Übersetzung für "Health check" in Deutsch
Can
we
afford
to
wait
for
the
Health
Check?
Können
wir
es
uns
leisten,
auf
den
Gesundheitscheck
zu
warten?
Europarl v8
In
November
of
this
year
the
Commission
is
to
present
a
communication
on
the
matter
of
a
health
check.
Im
November
dieses
Jahres
wird
die
Kommission
eine
Mitteilung
über
den
Gesundheitscheck
herausgeben.
Europarl v8
We
are
voting
against
the
EU's
proposals
for
a
'health
check'
of
the
CAP.
Wir
stimmen
gegen
die
EU-Vorschläge
zu
einem
"Gesundheitscheck"
der
GAP.
Europarl v8
You
are
going
to
do
a
health
check
on
the
common
agricultural
policy
next
year.
Sie
werden
im
kommenden
Jahr
einen
Gesundheitscheck
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
vornehmen.
Europarl v8
This
health
check
is
not
a
fundamental
reform
of
the
common
agricultural
policy.
Dieser
Health
Check
ist
keine
grundlegende
Reform
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik.
Europarl v8
Perhaps
the
health
check
is
the
perfect
opportunity
to
do
this.
Gerade
der
Gesundheitscheck
ist
vielleicht
eine
Gelegenheit,
dies
zu
tun.
Europarl v8
The
Health
Check
of
the
Common
Agricultural
Policy
should
be
evaluated
in
this
context.
Der
Gesundheitscheck
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
wird
in
diesem
Licht
zu
bewerten
sein.
TildeMODEL v2018
This
must
be
done
in
the
context
of
the
CAP
Health
Check.
Dies
muss
im
Kontext
des
GAP-Gesundheitschecks
erfolgen.
TildeMODEL v2018
The
changes
decided
in
the
Health
Check
are
another
important
reason.
Ein
weiterer
wichtiger
Faktor
sind
die
im
Rahmen
des
Gesundheitschecks
beschlossenen
Neuerungen.
TildeMODEL v2018
Changes
to
the
quota
system
would
not
respect
the
outcome
of
the
Health
Check.
Änderungen
der
Quotenregelung
würden
aber
dem
Ergebnis
des
Gesundheitschecks
zuwiderlaufen.
TildeMODEL v2018
The
planned
review
of
CAP
reform
was
dubbed
a
"health
check".
Die
vorgesehene
Überprüfung
der
GAP-Reform
wird
als
"Health
Check"
bezeichnet.
TildeMODEL v2018
A
review
of
these
standards
will
be
made
during
the
CAP
Health
Check.
Eine
Überprüfung
dieser
Standards
erfolgt
im
Rahmen
des
GAP-Gesundheitschecks.
TildeMODEL v2018