Übersetzung für "Head south" in Deutsch
You
think
he'll
head
south,
huh?
Du
meinst,
er
ist
nach
Süden
gelaufen?
OpenSubtitles v2018
Diana
and
I
will
head
south
towards
the
river.
Diana
und
ich
gehen
nach
Süden
zum
Fluss.
OpenSubtitles v2018
If
I
was
running
it,
I'd
head
south
and
cross
the
river
down
there.
Ich
würde
nach
Süden
fahren
und
den
Fluss
weiter
unten
überqueren.
OpenSubtitles v2018
I'd
head
straight
south
first.
Then
cut
across
to
Kinsai.
Ich
würde
nach
Süden
gehen,
dann
rüber
nach
Kinsai.
OpenSubtitles v2018
If
that
don't
work
out,
I
guess
I'll
head
south.
Wenn
da
nichts
geht,
ziehe
ich
weiter
nach
Süden.
OpenSubtitles v2018
Head
south
on
95.
Fahren
Sie
auf
der
95
Richtung
Süden.
OpenSubtitles v2018
We'll
head
South
as
far
as
the
Gortner
Bridge.
Wir
gehen
nach
Süden
bis
zur
Gortner
Brücke.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
Sid,
let's
head
south.
Komm,
Sid,
ziehen
wir
südwärts.
OpenSubtitles v2018
If
I
was
you,
I'd
head
south.
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
mich
nach
Süden
aufmachen.
OpenSubtitles v2018
We
should
head
south
towards
the
water.
Wir
müssen
Richtung
Süden,
zum
Wasser.
OpenSubtitles v2018
We
head
south
to
Florida.
Wir
können
Richtung
Süden
nach
Florida.
OpenSubtitles v2018
I
had
cowardly
made
a
plan
to
escape
and
head
south.
Feige
plante
ich,
in
Richtung
Süden
zu
flüchten.
OpenSubtitles v2018
Let's
just
get
out
of
vienna,
head
South.
Lass
uns
aus
Wien
verschwinden,
Richtung
Süden.
OpenSubtitles v2018
The
Germans
are
coming
from
the
east,
so
head
south
to
Brussels.
Die
Deutschen
kommen
von
Osten,
fahrt
Richtung
Süden
nach
Brüssel.
OpenSubtitles v2018
You'd
probably
head
to
South
America.
Sie
würden
wohl
nach
Südamerika
gehen.
OpenSubtitles v2018
We
head
south
towards
the
mountains.
Wir
gehen
nach
Süden...
in
Richtung
Berge.
OpenSubtitles v2018
But
sometimes
I
run
through
the
botanic
gardens
and
I
head
south.
Aber
manchmal...
laufe
ich
durch
die
botanischen
Gärten
nach
Süden.
OpenSubtitles v2018