Übersetzung für "Having an impact" in Deutsch

The economic crisis is having an impact even on drawdowns of money from EU funds.
Die Wirtschaftskrise wirkt sich sogar auf die Inanspruchnahme von Mitteln aus EU-Fonds aus.
Europarl v8

Elsewhere, business structures are having an ever increasing impact on broadcasters.
Andernorts haben die Unternehmensstrukturen immer stärkeren Einfluss auf die Sender.
Europarl v8

The strong euro was having an adverse impact on trade.
Der starke Euro wirke sich nachteilig auf den Handel aus.
TildeMODEL v2018

Of course, there are many other factors having an impact on price convergence.
Natürlich haben noch viele andere Faktoren einen Einfluss auf die Konvergenz.
TildeMODEL v2018

I thought you were having an impact on him.
Ich dachte, Sie hätten einen Einfluss auf ihn.
OpenSubtitles v2018

And that is having an enormous impact.
Und das hat einen enormen Einfluss.
OpenSubtitles v2018

Climate change is also having an increasingly negative impact.
Auch der Klimawandel macht sich vermehrt negativ bemerkbar.
EUbookshop v2

The Kir'Shara is having an enormous impact.
Die Kir'Shara hat einen großen Einfluss.
OpenSubtitles v2018

I'm sure it is having an impact on tourism.
Ich bin sicher, dass es sich auf den Tourismus auswirken wird.
OpenSubtitles v2018

Are learning and development initiatives having an impact on employee performance?
Haben Lern- und Entwicklungsinitiativen einen Einfluss auf die Leistung der Mitarbeiter?
CCAligned v1

Europe has problems that are having an impact on our bilateral relations.
Europa hat Probleme, die sich auf unser bilaterales Verhältnis auswirken.
ParaCrawl v7.1

The proliferation of weblogs is having an interesting impact on other media.
Die zunehmende Verbreitung von Weblogs strahlt somit auch auf andere Medien aus.
ParaCrawl v7.1

At the same time, pressure from the USA is having an increasingly painful impact.
Gleichzeitig wirkt sich der Druck der USA zunehmend schmerzlich aus.
ParaCrawl v7.1