Übersetzung für "Having an impact" in Deutsch
The
economic
crisis
is
having
an
impact
even
on
drawdowns
of
money
from
EU
funds.
Die
Wirtschaftskrise
wirkt
sich
sogar
auf
die
Inanspruchnahme
von
Mitteln
aus
EU-Fonds
aus.
Europarl v8
Elsewhere,
business
structures
are
having
an
ever
increasing
impact
on
broadcasters.
Andernorts
haben
die
Unternehmensstrukturen
immer
stärkeren
Einfluss
auf
die
Sender.
Europarl v8
The
strong
euro
was
having
an
adverse
impact
on
trade.
Der
starke
Euro
wirke
sich
nachteilig
auf
den
Handel
aus.
TildeMODEL v2018
Of
course,
there
are
many
other
factors
having
an
impact
on
price
convergence.
Natürlich
haben
noch
viele
andere
Faktoren
einen
Einfluss
auf
die
Konvergenz.
TildeMODEL v2018
I
thought
you
were
having
an
impact
on
him.
Ich
dachte,
Sie
hätten
einen
Einfluss
auf
ihn.
OpenSubtitles v2018
And
that
is
having
an
enormous
impact.
Und
das
hat
einen
enormen
Einfluss.
OpenSubtitles v2018
Climate
change
is
also
having
an
increasingly
negative
impact.
Auch
der
Klimawandel
macht
sich
vermehrt
negativ
bemerkbar.
EUbookshop v2
The
Kir'Shara
is
having
an
enormous
impact.
Die
Kir'Shara
hat
einen
großen
Einfluss.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
it
is
having
an
impact
on
tourism.
Ich
bin
sicher,
dass
es
sich
auf
den
Tourismus
auswirken
wird.
OpenSubtitles v2018
Are
learning
and
development
initiatives
having
an
impact
on
employee
performance?
Haben
Lern-
und
Entwicklungsinitiativen
einen
Einfluss
auf
die
Leistung
der
Mitarbeiter?
CCAligned v1
Europe
has
problems
that
are
having
an
impact
on
our
bilateral
relations.
Europa
hat
Probleme,
die
sich
auf
unser
bilaterales
Verhältnis
auswirken.
ParaCrawl v7.1
The
proliferation
of
weblogs
is
having
an
interesting
impact
on
other
media.
Die
zunehmende
Verbreitung
von
Weblogs
strahlt
somit
auch
auf
andere
Medien
aus.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
pressure
from
the
USA
is
having
an
increasingly
painful
impact.
Gleichzeitig
wirkt
sich
der
Druck
der
USA
zunehmend
schmerzlich
aus.
ParaCrawl v7.1