Übersetzung für "Have him" in Deutsch

But it is good to have him in the centurion club.
Doch es ist gut zu wissen, dass er nun zum Zenturio-Club gehört.
Europarl v8

Those who murdered him have still not admitted to it.
Seine Mörder haben sich noch nicht zur Tat bekannt.
Europarl v8

Mr Andrews is indicating to me that he appreciates the information which you have given him.
Herr Andrews gibt mir zu verstehen, daß ihn Ihre Antwort zufriedengestellt hat.
Europarl v8

At any rate, his Ministry of Truth or the principles behind it have survived him.
Jedenfalls haben ihn sein Wahrheitsministerium oder dessen Prinzipien überdauert.
Europarl v8

I have listened to him heaping blame on scientists.
I habe ihm zugehört, wie er Wissenschaftler mit Vorwürfen überhäuft.
Europarl v8

They have not paid him for breach of contract.
Sie hat ihm bisher keinen Heller wegen Vertragsbruchs gezahlt.
Europarl v8

We need to have him here when we attempt to reach some conclusion on it.
Wir brauchen ihn hier, wenn wir zu einem gewissen Schlußpunkt kommen wollen.
Europarl v8

I should have liked to have wished him a Happy Christmas and New Year.
Gerne hätte ich ihm ein Gutes Neues Jahr und Frohe Weihnachten gewünscht.
Europarl v8

I may well have upset him: if so, I apologize.
Falls ich das getan habe, so entschuldige ich mich.
Europarl v8

Unforeseen circumstances have forced him to return to the UK this evening.
Unvorhergesehene Umstände zwangen ihn, heute Abend ins Vereinigte Königreich zurückzukehren.
Europarl v8

The report by Mr Sterckx is very complete and I have congratulated him on it.
Der Bericht von Herrn Sterckx ist allumfassend, und ich beglückwünsche ihn dazu.
Europarl v8

The House is proud to have had him as a Member.
Das Haus ist stolz darauf, dass er zu unseren Mitgliedern zählte.
Europarl v8

But I have to ask him another question.
Doch ich muss ihm noch eine andere Frage stellen.
Europarl v8

I have spoken to him about them.
Ich habe mit ihm darüber gesprochen.
Europarl v8

They could have arrested him and tried him.
Man hätte ihn verhaften und verurteilen können.
Europarl v8

Therefore, we now have to give him credit and work with him and support him.
Daher müssen wir ihm Kredit geben, mit ihm zusammenarbeiten und ihn unterstützen.
Europarl v8

We have all forgotten him completely.
Wir hatten ihn ganz und gar vergessen.
Books v1

He was so close the boys could have touched him.
Er war so nahe, daß die beiden Burschen ihn hätten berühren können.
Books v1

This might have gotten him into lethal trouble with the ISI.
Das hat ihn möglicherweise in tödliche Schwierigkeiten mit der ISI gebracht.
GlobalVoices v2018q4

And they made signs to his father, how he would have him called.
Und sie winkten seinem Vater, wie er ihn wollte heißen lassen.
bible-uedin v1

I have to put him back in his place.
Ich muss ihn auf seinen Platz verweisen.
TED2020 v1

Repeat terror attacks on Turkey have clearly shaken him too.
Wiederholte Terrorangriffe auf die Türkei haben ihn ebenfalls erschüttert.
WMT-News v2019

One would have pronounced him a giant who had been broken and badly put together again.
Man hätte ihn für einen zerbrochenen und schlecht zusammengefügten Riesen halten mögen.
Books v1