Übersetzung für "Handleability" in Deutsch
The
hybrid
adhesive
according
to
the
invention
has
an
excellent
handleability
and
adhesive
force
with
good
availability.
Der
erfindungsgemäße
Hybrid-Klebstoff
weist
bei
guter
Verfügbarkeit
eine
ausgezeichnete
Handhabbarkeit
und
Klebkraft
auf.
EuroPat v2
This
can
improve
the
handleability
of
the
dopant.
Dies
kann
die
Handhabbarkeit
des
Dotanden
verbessern.
EuroPat v2
The
powder
layers
applied
to
the
amalgam
balls
improve
the
handleability
of
the
amalgam
balls
in
automatic
metering
machines.
Die
auf
die
Amalgamkugeln
aufgebrachten
Pulverschichten
verbessern
die
Handhabbarkeit
der
Amalgamkugeln
mit
Dosierautomaten.
EuroPat v2
This
is
carried
out
for
reasons
of
better
handleability
and
meterability
of
the
mixtures.
Dies
erfolgt
aus
Gründen
einer
besseren
Handhabbarkeit
und
Dosierbarkeit
der
Mischungen.
EuroPat v2
Moreover,
preferred
host
cells
are
distinguished
by
good
microbiological
and
biotechnological
handleability.
Zudem
zeichnen
sich
bevorzugte
Wirtszellen
durch
eine
gute
mikrobiologische
und
biotechnologische
Handhabbarkeit
aus.
EuroPat v2
However,
another
important
factor
is
the
stability
and
handleability
of
the
catalyst
or
its
components.
Wesentlich
ist
aber
auch
die
Frage
der
Stabilität
und
der
Handhabbarkeit
des
Katalysators
bzw.
seiner
Komponenten.
EuroPat v2
Handleability
is
increased
as
a
result
of
the
fact
that
the
story
supports
are
composed
of
individual
angled
profiles.
Dadurch
dass
die
Geschossstützen
aus
einzelnen
Winkelprofilen
zusammengesetzt
werden,
wird
eine
Handhabbarkeit
gesteigert.
EuroPat v2
The
arms
serve
to
simplify
handleability
of
the
device,
in
particular
when
cutting
it
open.
Diese
Stege
dienen
dazu,
die
Handhabbarkeit
der
Vorrichtung
insbesondere
beim
Aufschneiden
der
Vorrichtung
zu
vereinfachen.
EuroPat v2
As
the
diffraction
layer
may
be
comparatively
thin,
it
is
also
possible
to
employ
the
normal,
comparatively
thin
magnetic
layers
(which
are
less
than
10
?m
in
thickness),
and
that
aspect
has
in
particular
advantageous
consequences
on
the
workability
and
handleability
of
the
foil
as
well
as
the
properties
thereof,
for
example
in
regard
to
cohesion
of
the
layers.
Nachdem
die
Beugungsschicht
verhältnismässig
dünn
sein
kann,
können
auch
die
üblichen,vergleichweise
dünnen
Magnetschichten
(Schichtdicke
weniger
als
10
µm)
verwendet
werden,
was
vor
allem
vorteilhafte
Einflüsse
auf
die
Verarbeitbarkeit
der
Folie
sowie
deren
Eigenschaften,
beispielsweise
hinsichtlich
des
Zusammenhalts
der
Schichten,hat.
EuroPat v2
Owing
to
the
sensitivity
to
hydrolysis
of
titanium
tetrachloride
and
its
correspondingly
problematical
handleability,
the
precautions
known
per
se
for
this
compound
are
to
be
taken.
Aufgrund
der
Hydrolyseempfindlichkeit
von
Titantetrachlorid
und
dessen
entsprechend
problematischere
Handhabbarkeit
sind
die
für
diese
Verbindung
an
sich
bekannten
Vorkehrungen
zu
treffen.
EuroPat v2
The
configuration
of
the
modules
according
to
the
invention
as
hollow
profiles
permits
the
provision
of
relatively
thin
wall
thicknesses,
thereby
reducing
the
material
expenditure,
facilitating
production
and
improving
handleability.
Die
Formgebung
der
erfindungsgemäßen
Hohlprofil-Module
als
Hohlprofile
gestattet
es,
verhältnismäßig
dünne
Wandstärken
vorzusehen,
wodurch
der
Materialaufwand
verringert,
die
Herstellung
erleichtert
und
die
Handhabbarkeit
verbessert
wird.
EuroPat v2
This
greatly
improves
the
handleability
of
aqueous
polymer
dispersions
with
a
high
polymer
content
(and
thereby
a
high
content
of
active
substance).
Dies
verbessert
die
Handhabbarkeit
von
wäßrigen
Polymerdispersionen
mit
hohem
Polymerisatanteil
(und
damit
hohem
Wirkstoffanteil)
außerordentlich.
EuroPat v2
In
this
process,
polyisocyanates
in
an
excess
ratio
to
polyether-polyols
are
used
in
order
to
keep
the
viscosity
of
the
resulting
polyisocyanate-prepolymers
within
the
limits
of
handleability.
Polyisocyanate
werden
hierbei
in
großem
Überschuß
gegenüber
den
Polyetherpolyolen
eingesetzt,
um
die
Viskosität
des
resultierenden
Polyisocyanat-Prepolymeren
innerhalb
der
Grenzen
der
Handhabbarkeit
zu
halten.
EuroPat v2
The
handleability
of
the
apparatus
proposed
for
performing
the
method
can
be
further
improved
in
that
the
winding
bell
drive
motor
is
located
with
its
axis
at
right
angles
to
the
winding
bell
and
is
in
non-positive,
driving
connection
with
the
latter
by
means
of
a
mitre
gear.
Die
Handhabbarkeit
der
zur
Durchführung
des
Verfahrens
vorgeschlagenen
Vorrichtung
läßt
sich
dadurch
noch
weiter
verbessern,
daß
der
Wickelglocken-Antriebsmotor
mit
seiner
Achse
quer
zur
Achse
der
Wickelglocke
angeordnet
ist
und
über
ein
Winkelgetriebe
kraftschlüssig
mit
der
Wickelglocke
in
Antriebsverbindung
steht.
EuroPat v2
As
the
diffraction
layer
and
the
signing
layer
may
both
be
comparatively
thin,
it
is
possible
to
employ
the
normal,
comparatively
thin
metal
layers
which
are
less
than
10
?m
in
thickness,
and
that
aspect
has
in
particular
advantageous
consequences
in
regard
to
the
workability
and
handleability
of
the
foil
as
well
as
the
properties
thereof,
for
example
in
regard
to
cohesion
of
the
layers.
Da
die
Beugungs-
und
Signierschicht
beide
verhältnismäßig
dünn
sein
können,
ist
es
möglich,
die
üblichen,
vergleichsweise
dünnen
Magnetschichten
mit
einer
Schichtdicke
von
weniger
als
10
/
um
zu
verwenden,
was
vor
allem
günstige
Einflüsse
auf
die
Verarbeitbarkeit
der
Folie
sowie
deren
Eigenschaften,
beispielsweise
hinsichtlich
des
Zusammenhalts
der
Schichten,
hat.
EuroPat v2
If
the
first
and
the
second
main
rolls
are
coupled
to
one
another
mechanically,
this
results
in
particularly
simple
and
practical
handleability
of
the
double
rolls
formed
in
this
manner.
Wenn
der
erste
und
der
zweite
Hauptwickel
mechanisch
miteinander
gekoppelt
sind,
ergibt
sich
eine
besonders
einfache
und
praktische
Handhabbarkeit
der
auf
diese
Weise
gebildeten
Doppelwickel.
EuroPat v2
For
reasons
of
stability
and
handleability,
it
is
advantageous
to
use
the
bleach
activators
in
the
form
of
granules
which,
in
addition
to
the
bleach
activator,
comprise
a
binder.
Es
ist
aus
Gründen
der
Stabilität
und
Handhabbarkeit
vorteilhaft,
die
Bleichaktivatoren
in
Form
von
Granulaten
zu
verwenden,
die
neben
dem
Bleichaktivator
ein
Bindemittel
enthalten.
EuroPat v2
Mixtures
(normally
in
paste
form)
of
required
consistency
and
handleability
can
be
prepared
by
varying
the
waxes,
fats
and
oils
added
to
the
metal
hydroxides,
as
well
as
the
ratios
of
their
amounts.
Durch
Variation
der
den
Metallhydroxiden
zugesetzten
Wachse,
Fette
und
Öle
sowie
deren
Mengenverhältnisse
können
Mischungen
(üblicherweise
in
Pastenform)
gewünschter
Konsistenz
und
Handhabbarkeit
bereitgestellt
werden.
EuroPat v2
These
processes
are
limited
in
their
spectrum
of
use
as
a
result
of
the
handleability
of
the
reactive
acryloyl
and/or
methacryloyl
halides
and
acrylic
and/or
methacrylic
anhydrides.
Diese
Verfahren
sind
insbesondere
durch
die
Handhabbarkeit
der
reaktiven
Acryl-
und/oder
Methacrylsäurehalogenide
und
-anhydride
in
ihrem
Einsatzspektrum
begrenzt.
EuroPat v2
An
important
dimension
is
the
density
of
the
compacted
cellulose
material,
since
it
represents
a
measure
of
the
appropriate
compression
of
the
material
at
which
the
right
compromise
is
present
between
the
strength
adequate
for
handleability
of
the
laundry
detergent
compact
and
its
sufficient
propensity
to
disintegrate.
Eine
wichtige
Bemessung
ist
die
Dichte
des
kompaktierten
cellulosehaltigen
Materials,
weil
sie
ein
Maß
für
die
geeignete
Zusammenpressung
des
Materials
darstellt,
bei
der
der
richtige
Kompromiß
zwischen
für
die
Handhabbarkeit
ausreichender
Festigkeit
des
Waschmittelpreßlings
und
ausreichender
Zerfallsbereitwilligkeit
vorliegt.
EuroPat v2
Since
the
pX
oxidation
in
the
pX-rich
stage
proceeds
further
than
in
comparable
prior
art
processes,
because
of
the
comparatively
low
amounts
of
pTE
fed,
but
which
are
sufficient
for
the
handleability
of
the
oxidized
product,
greater
amounts
of
TPA
are
produced
in
this
stage
and,
if
appropriate,
in
downstream
stages.
Da
die
pX-Oxidation
in
der
an
pX-reichen
Teilstufe
wegen
der
vergleichsweise
geringen,
aber
für
die
Handhabbarkeit
des
Oxidats
hinreichenden
Mengen
an
zugeführtem
pTE
weiter
fortschreitet
als
bei
vergleichbaren
Verfahren
nach
dem
Stand
der
Technik,
werden
in
dieser
Teilstufe
und
gegebenenfalls
in
nachfolgenden
Teilstufen
größere
Mengen
an
TPS
erzeugt.
EuroPat v2
The
leads
to
an
outstanding
practical
handleability
of
these
bone
sealants,
which
significantly
facilitates
the
work
of
the
operator.
Dies
führt
zu
einer
hervorragenden
praktischen
Handhabbarkeit
dieser
Knochensiegel,
die
die
Arbeit
des
Operateurs
wesentlich
erleichtern.
EuroPat v2
The
drawbacks
of
this
method
are
the
large
coagulant
requirements
(in
general
from
5
to
10
times
the
amount
of
solvent
in
which
the
polymer
is
dissolved),
the
costly
regeneration
of
large
amounts
of
filtrate,
and
the
poor
handleability
of
the
generally
very
finely
granular
and
hence
bulky
polymers.
Nachteilig
an
dieser
Methode
sind
der
Bedarf
an
großen
Mengen
dieser
Fällungsmittel
(im
allgemeinen
5
bis
10facher
Überschuß,
bezogen
auf
das
Lösungsmittel,
in
dem
das
Polymer
gelöst
ist),
die
aufwendige
Regenerierung
der
großen
Mengen
angefallener
Filtrate
sowie
die
schlechte
Handhabbarkeit
des
in
der
Regel
sehr
fein
aus-fallenden
und
damit
voluminösen
Polymeren.
EuroPat v2