Übersetzung für "Hand weaving" in Deutsch
Hand-weaving
is
an
art
that
takes
time
and
skill.
Das
Handweben
ist
eine
Kunst,
die
Zeit
und
höchste
Fertigkeiten
erfordert.
CCAligned v1
Everywhere
mechanical
looms
were
set
up
and
so
the
profession
of
hand
weaving
was
more
and
more
superseded.
Überall
wurden
mechanische
Webstühle
aufgestellt
und
so
die
Handweberei
immer
mehr
verdrängt.
ParaCrawl v7.1
She
builds
a
bridge
between
pure
hand
weaving
and
industrial
production
–
or
vice
versa.
Sie
baut
eine
Brücke
vom
reinen
Handweben
zur
industriellen
Produktion
–
oder
umgekehrt.
ParaCrawl v7.1
By
the
small
hand
weaving
workshops
in
Mudon
is
another
stop.
Ein
weiterer
Stopp
wird
bei
den
kleinen
Handwebereien
in
Mudon
eingelegt.
ParaCrawl v7.1
About
this
time
the
hand
weaving
trade
began
to
slow
down.
Um
diese
Zeit
fing
schon
die
Handweberei
an
zu
erlahmen.
ParaCrawl v7.1
The
small
hand
weaving
mills
continued
provisionally
and
profited
from
the
boom.
Die
kleinen
Handwebereien
blieben
vorläufig
bestehen
und
profitierten
von
der
Blüte.
ParaCrawl v7.1
It
is
reserved
for
hand
weaving
only.
Es
ist
der
Handweberei
vorbehalten.
CCAligned v1
She
enjoys
that
fact
that
you
can
very
quickly
achieve
exciting
results
with
hand
weaving.
Dabei
genießt
sie
es,
dass
man
beim
Handweben
sehr
schnell
spannende
Resultate
erzielen
kann.
ParaCrawl v7.1
On
a
boatstrip
you
meet
other
boats
and
fishermen
and
have
the
possibility
to
visit
a
hand
weaving
mill.
Unterwegs
begegnet
man
Fischern,
anderen
Booten
und
hat
die
Möglichkeit
eine
Handweberei
zu
besichtigen.
ParaCrawl v7.1
In
the
same
way
he
also
took
over
the
hand
weaving
mill,
operated
in
the
same
house,
to
ensure
their
earnings.
Desgleichen
übernahm
er
auch
die
im
selbigen
Hause
betriebene
Handweberei
welche
ihm
als
Lebensunterhalt
dienen
sollte.
ParaCrawl v7.1
After
industrialisation
reduced
demand
for
hand
weaving
and
fabric
bleaching,
the
inhabitants
found
work
in
plywood
production
and
mechanised
weaving
near
the
station,
and
in
cigar
factories.
Nach
dem
Wegfall
der
Handweberei
und
der
Tuchbleiche
infolge
der
Industrialisierung
fanden
die
Bewohner
im
Sperrholzwerk
und
in
der
mechanischen
Weberei
in
der
Nähe
des
Bahnhofs
sowie
in
den
Zigarrenfabriken
Arbeit.
WikiMatrix v1
In
the
Old
Town
Hall
are
held
exhibitions
of
modern
art,
in
the
Lütze-Museum,
1200
German
works
are
on
display
from
1870
until
today,
in
an
old
textile
school
is
housed
the
Textile
Museum
(Webereimuseum)
in
memory
of
Sindelfingen’s
hand
weaving
tradition
in
the
nineteenth
century.
Im
Alten
Rathaus
arrangiert
man
Ausstellungen
moderner
Kunst,
im
Lütze-Museum
sind
1.200
deutsche
Werke
von
1870
bis
heute
ausgestellt,
in
einer
alten
Webereischule
befindet
sich
das
Webereimuseum
in
Erinnerung
an
das
Weben
von
Hand,
das
im
19.
Jahrhundert
in
Sindelfingen
realisiert
wurde.
ParaCrawl v7.1
Our
natural
wicker
furniture
made
of
high
quality
natural
raw
materials,
such
as
natural
wicker,
seaweed,
and
water
hyacinth,
which
from
Indonesia
and
all
are
made
by
people
hand-weaving,
carving.
Unsere
natürliche
Korbmöbel
aus
hochwertigen
natürlichen
Rohstoffen,
wie
natürliche
Weide
Algen,
und
Wasser-Hyazinthe,
die
aus
Indonesien
und
alle
werden
von
Menschen
gemacht
Handweberei,
Schnitzerei.
ParaCrawl v7.1
Through
excerpts
from
her
journals,
letters,
and
articles,
some
of
which
are
published
here
for
the
first
time,
we
trace
Stölzl's
life
from
the
time
she
was
a
student
in
Munich,
to
her
service
as
a
Red
Cross
nurse
during
the
war,
from
her
years
at
the
Bauhaus
in
Weimar
and
Dessau
until
she
founded
a
hand-weaving
business
in
Zurich
.
Mit
Auszügen
aus
Tagebüchern,
Briefen
oder
Artikeln,
die
teilweise
zum
ersten
Mal
veröffentlicht
werden,
begleiten
wir
Stölzl
von
der
Zeit
ihres
Studiums
in
München
und
ihrem
Kriegsdienst
als
Rotkreuzschwester
über
ihre
Jahre
am
Bauhaus
in
Weimar
und
Dessau
bis
zur
Gründung
einer
Handweberei
in
Zürich.
ParaCrawl v7.1
Relax
as
a
private
vehicle
takes
you
to
the
Batik
Hand
Weaving
Factory,
Tegalalang
rice
terrace,
and
beyond.
Entspannen
Sie
sich,
während
ein
privates
Fahrzeug
Sie
zur
Batik
Handweberei,
zur
Tegalalang
Reisterrasse
und
darüber
hinaus
bringt.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
weaving
the
entire
vascular
prosthesis
in
this
type
of
denser
construction
would
be
less
favorable
because
the
area
per
number
of
warp
yarns
would
be
higher
in
the
region
of
the
bend
than
in
the
other
zones.
Die
gesamte
Gefäßprothese
in
einer
solchen
dichteren
Bindungsart
zu
weben,
wäre
auf
der
anderen
Seite
weniger
günstig,
weil
es
sich
beim
Krümmungsbereich
ja
um
eine
gegenüber
den
anderen
Bereichen
erhöhte
Fläche
pro
Kettfadenzahl
handelt.
EuroPat v2
Grandparents
Schunck
had
a
hand
weaving
mill,
a
wool
laundry
and
a
small
farm
and
grandparents
Herné
in
Kettenis
had
a
farm
and
carpenter's
workshop
in
Stockem.
Die
Großeltern
Schunck
hatten
in
Kettenis
eine
Handweberei,
Wollwäscherei
und
kleinen
landwietschaftlichen
Betrieb
und
die
Großeltern
Herné
betrieben
Landwietschaft
und
Schreinerei
in
Stockem.
ParaCrawl v7.1
The
rise
of
mechanization
and
mechanized
weaving,
including
Aachen,
meant
the
final
blow
for
the
little
hand
weaving.
Der
Anstieg
der
Mechanisierung
und
mechanisierte
Weberei,
darunter
Aachen,
bedeutete
den
endgültigen
Schlag
für
das
kleine
Handweberei.
ParaCrawl v7.1
I
hope
after
you
see
all
of
the
care
and
effort
involved
in
hand-weaving
you
will
have
a
better
appreciation
of
the
skill
involved
and
the
real
value
of
my
finely
crafted
woven
articles.
Ich
hoffe,
nachdem
Sie
alle
Sorgfalt
und
Mühe
gesehen
haben,
die
mit
dem
Handweben
verbunden
ist,
werden
Sie
ein
besseres
Verständnis
für
die
damit
verbundenen
Fähigkeiten
und
den
wahren
Wert
meiner
sorgfältig
gewebten
Artikel
haben.
CCAligned v1
The
Department
operates
several
well-equipped
workshops
and
studios
for
textile
silkscreen
printing,
digital
printing,
hand-weaving,
digital
weaving,
garment
and
fashion
design
as
well
as
paper
and
three-dimensional
design.
Die
Abteilung
verfügt
über
eine
Reihe
gut
ausgestatteter
Werkstätten
und
Ateliers
für
Textilsiebdruck,
Digitaldruck,
Handweben
und
Digital
Weaving,
Bekleidung
und
Fashion
Design
sowie
Papier
und
dreidimensionales
Gestalten.
ParaCrawl v7.1
After
the
Russians
occupied
the
island
of
Bornholm,
Kárász
moved
to
Copenhagen
in
the
fall
of
1945,
where
she
worked
for
“Kirsten
and
John’s
Hand-Weaving”
from
1948
to
1949
under
the
name
Touraine.
Nach
der
russischen
Besetzung
der
Insel
Bornholm
zog
Kárász
im
Herbst
1945
nach
Kopenhagen,
wo
sie
1948–1949
in
„Kirsten
und
John's
Handweberei“
unter
dem
Namen
Touraine
arbeitete.
ParaCrawl v7.1
In
an
idyllic
rural
setting
courtyard
hosts
will
be
familiar
with
the
old
crafts
and
customs,
such
as
grinding
grain
on
hand
žrvnju,
weaving
on
loom,
baking
bread
in
an
old
bread
oven,
potkivanjem
horse
in
an
old
blacksmith's
shop.
In
einer
idyllischen
ländlichen
Umgebung
Hof
Gastgeber
werden
mit
dem
alten
Handwerk
und
Brauchtum,
wie
das
Schleifen
von
Korn
auf
der
Hand
žrvnju
vertraut,
Weben
am
Webstuhl,
Brotbacken
in
einem
alten
Brotbackofen,
potkivanjem
Pferd
im
Shop
eine
alte
Schmiede.
ParaCrawl v7.1