Übersetzung für "Had off" in Deutsch
Hungary
had
cordoned
off
its
borders
for
refugees
the
previous
day.
Ungarn
hatte
am
Vortag
seine
Grenze
für
Flüchtlinge
abgeriegelt.
WMT-News v2019
The
fire
was
caused
by
test
rockets,
which
the
Airbus
technicians
had
fired
off.
Der
Brand
war
durch
Testraketen
ausgelöst
worden,
die
Airbus-Techniker
abgefeuert
hatten.
WMT-News v2019
He
had
to
break
off
a
piece
to
get
out
of
Egypt
recently.
Er
musste
kurzlich
aus
Ägypten
fliehen.
TED2013 v1.1
The
bay
ice
had
broken
off
taking
all
the
remaining
stores
with
it.
Das
Eis
war
abgebrochen
und
hatte
sämtliche
Güter
mit
sich
genommen.
Wikipedia v1.0
After
a
year
and
a
half,
however,
he
had
to
break
off
his
training.
Nach
anderthalb
Jahren
musste
er
die
Lehre
abbrechen.
Wikipedia v1.0
I
didn't
know
you
had
a
week
off
last
month.
Ich
wusste
nicht,
dass
du
vorigen
Monat
eine
Woche
frei
hattest.
Tatoeba v2021-03-10
I
thought
Tom
had
a
day
off.
Ich
dachte,
Tom
hätte
einen
Tag
frei.
Tatoeba v2021-03-10
He
had
not
placed
off
a
podium
at
any
competition
since
1982.
Seit
1982
hatte
er
immer
das
Podium
erreicht.
Wikipedia v1.0
In
the
twin
who
developed
the
breast
cancer,
several
hundred
genes
had
been
switched
off.
Im
Zwilling,
der
Brustkrebs
entwickelte,
waren
einige
hundert
Gene
ausgeschaltet.
News-Commentary v14
Ma
only
had
to
fight
off
his
28-year-old
opponent
in
the
first
set.
Ma
hatte
mit
seinem
28-jährigen
Gegner
nur
im
ersten
Satz
wirklich
zu
kämpfen.
WMT-News v2019
And
at
the
end
of
a
week
he
had
gone
off
hunting.
Nach
dem
Feste
war
er
auf
die
Jagd
gegangen.
Books v1
And
Charles
confessed
she
had
gone
off
a
little.
Karl
gab
zu,
daß
sie
ein
wenig
aus
der
Übung
sei.
Books v1