Übersetzung für "Had off" in Deutsch

Hungary had cordoned off its borders for refugees the previous day.
Ungarn hatte am Vortag seine Grenze für Flüchtlinge abgeriegelt.
WMT-News v2019

The fire was caused by test rockets, which the Airbus technicians had fired off.
Der Brand war durch Testraketen ausgelöst worden, die Airbus-Techniker abgefeuert hatten.
WMT-News v2019

He had to break off a piece to get out of Egypt recently.
Er musste kurzlich aus Ägypten fliehen.
TED2013 v1.1

The bay ice had broken off taking all the remaining stores with it.
Das Eis war abgebrochen und hatte sämtliche Güter mit sich genommen.
Wikipedia v1.0

After a year and a half, however, he had to break off his training.
Nach anderthalb Jahren musste er die Lehre abbrechen.
Wikipedia v1.0

I didn't know you had a week off last month.
Ich wusste nicht, dass du vorigen Monat eine Woche frei hattest.
Tatoeba v2021-03-10

I thought Tom had a day off.
Ich dachte, Tom hätte einen Tag frei.
Tatoeba v2021-03-10

He had not placed off a podium at any competition since 1982.
Seit 1982 hatte er immer das Podium erreicht.
Wikipedia v1.0

In the twin who developed the breast cancer, several hundred genes had been switched off.
Im Zwilling, der Brustkrebs entwickelte, waren einige hundert Gene ausgeschaltet.
News-Commentary v14

Ma only had to fight off his 28-year-old opponent in the first set.
Ma hatte mit seinem 28-jährigen Gegner nur im ersten Satz wirklich zu kämpfen.
WMT-News v2019

And at the end of a week he had gone off hunting.
Nach dem Feste war er auf die Jagd gegangen.
Books v1

And Charles confessed she had gone off a little.
Karl gab zu, daß sie ein wenig aus der Übung sei.
Books v1