Übersetzung für "Had increased" in Deutsch
By
the
end
of
2006
,
this
figure
had
increased
to
11.3
billion
.
Bis
Ende
2006
war
diese
Zahl
auf
11,3
Mrd
angestiegen
.
ECB v1
At
the
same
time
,
the
President
also
said
that
the
international
role
of
the
single
currency
had
gradually
increased
over
the
past
few
years
.
Allerdings
habe
der
Euro
international
in
den
letzten
Jahren
laufend
an
Bedeutung
gewonnen
.
ECB v1
By
2003,
the
annual
rate
had
increased
to
40%.
Bis
2003
stieg
die
jährliche
Preissteigerungsrate
auf
40%.
News-Commentary v14
By
2010,
this
figure
had
increased
more
than
three-fold,
to
$150
per
year.
Bis
2010
hat
sich
dieser
Wert
auf
140
Euro
jährlich
mehr
als
verdreifacht.
News-Commentary v14
The
number
of
carriages
had
been
increased
to
36.
Auch
die
Anzahl
der
Personenwagen
wurde
auf
36
erhöht.
Wikipedia v1.0
However,
smokers
had
an
increased
rate
of
erlotinib
clearance.
Jedoch
war
bei
Rauchern
die
Erlotinib-Clearance
erhöht.
EMEA v3
It
had
increased
to
38300
tonnes
in
2001,
but
decreased
in
the
IP.
Sie
war
2001
auf
38300
Tonnen
gestiegen,
ging
im
UZ
aber
zurück.
JRC-Acquis v3.0
By
1780
the
catalog
had
increased
to
80
objects.
Bereits
1780
war
der
Katalog
auf
68
Einträge
angewachsen.
Wikipedia v1.0
The
army's
size
had
been
increased
to
134,000
soldiers.
Die
Armee
war
auf
134.000
Soldaten
vermehrt
worden.
Wikipedia v1.0
Between
1869
and
the
year
1910,
the
population
had
already
increased
8-fold.
Zwischen
1869
und
dem
Jahr
1910
hatte
sich
die
Bevölkerung
bereits
verachtfacht.
Wikipedia v1.0
To
improve
horizontal
resolution
of
the
D2-MAC
norm,
only
its
bandwidth
had
to
be
increased.
Die
Bandbreite
und
somit
die
horizontale
Auflösung
ist
im
Vergleich
zu
D2-MAC
verdoppelt.
Wikipedia v1.0
Yet
gross
public
debt
had
actually
increased,
to
93.2%
of
GDP.
Aber
die
Bruttostaatsverschuldung
ist
auf
93,2%
des
BIP
gestiegen.
News-Commentary v14
By
then
the
population
had
increased
from
2,200
in
1980
to
24,000.
Von
2200
Einwohnern
1980
war
die
Bevölkerungszahl
auf
24.000
gestiegen.
Wikipedia v1.0
By
1995,
this
had
increased
to
37
times.
Bis
zum
Jahr
1995
ist
die
Divergenz
auf
das
37-fache
angewachsen.
TildeMODEL v2018
Sales
of
consumer
goods
had
increased
by
19.3%,
in
real
terms
by
12%.
Der
Konsumgüterumsatz
sei
um
19,3%
gewachsen,
real
um
12%.
TildeMODEL v2018
Relative
poverty
had
increased
in
Europe
and
so
had
social
inequality.
Die
relative
Armut
habe
in
Europa
ebenso
zugenommen
wie
die
soziale
Ungleichheit.
TildeMODEL v2018
Mr
Kallio
explained
that
Group
funds
had
been
increased.
Herr
KALLIO
erläutert,
dass
die
Mittelzuweisungen
der
Gruppen
erhöht
worden
seien.
TildeMODEL v2018