Übersetzung für "Gunrunner" in Deutsch
Then
there's
Sowande,
African
warlord,
gunrunner,
you
name
it.
Dann
ist
da
Sowande,
ein
afrikanischer
Kriegsherr,
Waffenschmuggler,
alles.
OpenSubtitles v2018
Charlie
Oscar,
Gunrunner
standing
by.
Charlie
Oscar,
Gunrunner
ist
bereit.
OpenSubtitles v2018
I
got
to
wondering
what
that
big,
bad
gunrunner
had
in
his
past.
Ich
wollte
wissen,
was
der
große
Waffenhändler
noch
so
gemacht
hat.
OpenSubtitles v2018
He's
a
small-time
gunrunner
and
Rottweiler
fight
promoter.
Er
war
ein
kleiner
Waffenschmuggler
und
Veranstalter
für
Rottweilerkämpfe.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
a
new
breed
of
gunrunner
requires
a
new
breed
of
cop.
Natürlich
erfordert
eine
neue
Gattung
von
Waffenschiebern
andere
Polizisten.
OpenSubtitles v2018
He's
the
most
likely
connection
between
an
international
gunrunner
and
a
druggie
policeman,
is
he
not?
Er
ist
die
wahrscheinlichste
Verbindung
zwischen
einem
internationalen
Waffenschmuggler
und
einem
Drogenpolizisten,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
He's
a
gunrunner.
Er
ist
Waffenschmuggler.
OpenSubtitles v2018
But
how
long
before
Paxson
finds
someone
you
know
that
she
can
flip?
Like
a
gunrunner
named
Seymour?
Aber
wie
lange,
bis
Paxson
jemanden
findet,
den
du
kennst,
den
sie
umdrehen
kann,
wie
einen
Waffenschmuggler
namens
Seymour?
OpenSubtitles v2018
You're
a
gunrunner.
Du
bist
ein
Waffenschieber.
OpenSubtitles v2018
You
are
a
criminal
and
a
gunrunner,
and
in
my
book,
you
are
responsible
for
the
deaths
of
three
innocent
people.
Sie
sind
ein
Krimineller...
und
ein
Waffenhändler,...
und
meiner
Meinung
nach,
sind
Sie
verantwortlich
für
den
Tod
dreier
Unschuldiger.
OpenSubtitles v2018
So
there
I
am,
on
my
25th
birthday,
driving
from
Wheeling,
West
Virginia,
to
Bensonhurst,
in
a
Dodge
Dart
with
no
radio
and
a
gunrunner
named
Barrelhead,
who
insisted
we
sing
every
Jimmy
Buffett
song
he
could
recall.
Da
fahre
ich
also
an
meinem
25.
Geburtstag
nach
Bensonhurst,
in
einem
Dodge
ohne
Radio,
mit
dem
Waffenschieber
Barrelhead,
der
Jimmy-Buffett-Songs
singen
will.
OpenSubtitles v2018
However,
US
government
agents,
such
as
those
from
the
US
Bureau
of
Alcohol
Tobacco
and
Firearms,
could
also
be
deployed
in
Mexico
under
the
auspices
of
training
the
Mexican
security
forces
and
tracking
the
flow
of
arms
from
the
US
to
Mexico
(through
Operation
Gunrunner).
Körperschaften
der
Regierung
der
USA,
wie
die
Agentur
für
Alkohol,
Tabak
und
Feuerwaffen
(US
Bureau
of
Alcohol
Tobacco
and
Firearms)
könnten
sich
auch
an
der
Initiative
beteiligen
mit
dem
Ziel,
die
mexikanischen
Sicherheitskräfte
zu
trainieren
und
den
Schwarzhandel
mit
Waffen
von
der
USA
nach
Mexiko
zu
kontrollieren
(mittels
der
sogenannten
Operation
Gunrunner).
ParaCrawl v7.1
The
gunrunners
will
be
waiting
for
me
there.
Dort
warten
die
Waffenschmuggler
auf
mich.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
nab
a
payload
from
these
gunrunners
to
establish
my
cover.
Ich
schnappe
mir
eine
Ladung
von
diesen
Waffenschiebern,
um
meine
Tarnung
aufzubauen.
OpenSubtitles v2018
David,
we're
gunrunners.
David,
wir
sind
Waffenschieber.
OpenSubtitles v2018
The
problem
with
gunrunners
going
to
war
is
that
there's
no
shortage
of
ammunition.
Das
Problem,
wenn
Waffenschieber
Krieg
führen,
ist,
dass
es
keine
Munitionsknappheit
gibt.
OpenSubtitles v2018