Übersetzung für "Groupthink" in Deutsch
Social
media
exacerbates
the
human
tendency
of
groupthink
by
filtering
out
opposing
views.
Die
sozialen
Medien
verstärken
die
menschliche
Tendenz
zum
Gruppendenken
durch
Herausfiltern
gegenteiliger
Meinungen.
News-Commentary v14
I
stressed
heavily
notions
of
duty
and
groupthink.
Ich
habe
Begriffe
wie
Pflicht
und
Gruppendenken
betont.
OpenSubtitles v2018
Was
there
a
diversity
of
opinion
or
did
they
fall
into
groupthink?
Gab
es
eine
Meinungsverschiedenheit
oder
haben
sie
fallen
in
Gruppendenken?
ParaCrawl v7.1
That
can
mitigate
the
risk
of
groupthink.”
Das
kann
das
Risiko
des
Gruppendenkens
verringern.“
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
monitoring
by
management
bodies
of
management
decisions
is
partly
due
to
the
phenomenon
of
'groupthink'.
Die
fehlende
Überwachung
von
Management-Entscheidungen
durch
Leitungsorgane
ist
zu
einem
Teil
auf
"Gruppendenken"
zurückzuführen.
DGT v2019
Groupthink
is
the
modus
operandi
for
long
meetings
in
which
the
results
are
essentially
clear
in
advance.
Gruppendenken
ist
der
übliche
Modus
langer
Meetings,
bei
denen
die
Ergebnisse
schon
vorher
feststehen.
ParaCrawl v7.1
Common
causes
for
not
recognising
negative
indicators
are
misinterpretation,
groupthink,
and
improper
hopes.
Hoffnung,
Fehlinterpretation
und
Gruppendenken
sind
häufige
Ursachen
für
die
Nichtwahrnehmung
oder
Verdrängung
von
negativer
Frühindikatoren.
ParaCrawl v7.1
Our
challenge
is
to
bring
together
a
range
of
talents
while
steering
clear
of
groupthink.
Unsere
Herausforderung
besteht
darin,
eine
Reihe
von
Talenten
zusammenzubringen
und
gleichzeitig
das
Gruppendenken
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
That
is
helpful
in
influencing
expectations,
because
a
range
of
different
views
from
the
central
bank
could
confuse
the
private
sector;
but
it
carries
the
risk
of
institutional
groupthink.
Dies
hilft
dabei,
Erwartungen
zu
beeinflussen,
da
unterschiedliche
Ansichten
innerhalb
der
Zentralbank
den
privaten
Sektor
verunsichern
könnten,
birgt
aber
auch
die
Gefahr
institutionellen
Gruppendenkens.
News-Commentary v14
Groupthink
can
be
particularly
dangerous
if
the
central
bank
is
also
the
banking
supervisor,
as
the
2008
global
financial
crisis
demonstrated.
Gruppendenken
kann
besonders
dann
gefährlich
sein,
wenn
die
Zentralbank
auch
für
die
Überwachung
der
Banken
zuständig
ist,
wie
die
weltweite
Krise
von
2008
gezeigt
hat.
News-Commentary v14
And
also
we
have
this
belief
system
right
now
that
I
call
the
new
groupthink,
which
holds
that
all
creativity
and
all
productivity
comes
from
a
very
oddly
gregarious
place.
Außerdem
gibt
es
zurzeit
dieses
Glaubenssystem,
was
ich
das
neue
Gruppendenken
nenne,
welches
besagt,
dass
alle
Kreativität
und
Produktivität
einem
seltsam
geselligen
Ort
entspringt.
TED2013 v1.1
But
while
the
near-term
prognosis
for
the
Chinese
economy
is
far
more
encouraging
than
most
had
expected,
an
eerie
sense
of
denial,
bordering
on
hubris,
appears
to
be
creeping
into
China’s
strategic
groupthink.
Doch
während
die
kurzfristige
Prognose
für
die
chinesische
Volkswirtschaft
sehr
viel
ermutigender
ausfällt
als
von
den
meisten
erwartet,
scheint
eine
unheimliche,
an
Selbstüberschätzung
grenzende
Realitätsverweigerung
Einzug
in
Chinas
strategisches
Gruppendenken
zu
halten.
News-Commentary v14
Avoiding
groupthink
is
essential
to
developing
innovative,
effective
policies
capable
of
responding
to
new
monetary-policy
challenges
–
and
that
demands
a
flexible,
dynamic
policymaking
process.
Das
Vermeiden
von
Gruppendenken
ist
für
die
Entwicklung
innovativer,
effektiver
Maßnahmen
zur
Antwort
auf
neue
geldpolitische
Herausforderungen
von
entscheidender
Wichtigkeit
–
und
dies
erfordert
einen
flexiblen,
dynamischen
Entscheidungsprozess.
News-Commentary v14
This
represents
a
major
departure
from
the
tradition
of
filling
central
banks’
top
leadership
positions
with
people
who
have
spent
most
of
their
careers
there
–
a
tradition
that,
over
time,
allowed
central
banks
to
be
taken
over
by
“groupthink.”
Dies
stellt
eine
große
Abkehr
von
der
Tradition
dar,
die
höchsten
Führungspositionen
der
Zentralbanken
mit
Menschen
zu
besetzen,
die
den
Großteil
ihrer
Karrieren
in
der
Bank
selbst
verbracht
haben
–
eine
Tradition,
die
im
Laufe
der
Zeit
dazu
geführt
hat,
dass
Zentralbanken
anfällig
wurden
für
„Gruppendenken“.
News-Commentary v14
Another
solution
is
to
appoint
a
governor
from
outside
the
central
bank,
preferably
one
who
has
enough
external
experience
to
avoid
being
captured
by
groupthink.
Eine
weitere
Lösung
wäre
es,
einen
Gouverneur
von
außerhalb
der
Zentralbank
zu
benennen
–
bevorzugt
einen,
der
genug
externe
Erfahrung
mitbringt,
um
gegen
Gruppendenken
immun
zu
sein.
News-Commentary v14
In
his
book
Euro
Tragedy:
A
Drama
in
Nine
Acts,
the
economist
Ashoka
Mody
argues
that
the
true
public
justification
for
creating
the
European
currency
in
1992
was
a
kind
of
“groupthink,”
a
faith
“embedded
in
people’s
psyches”
that
“the
mere
existence
of
a
single
currency…would
create
the
impetus
for
countries
to
come
together
in
closer
political
embrace.”
In
seinem
Buch
Euro
Tragedy:
A
Drama
in
Nine
Acts
argumentiert
der
Ökonom
Ashoka
Mody,
dass
die
wahre
öffentliche
Begründung
für
die
Schaffung
der
europäischen
Währung
im
Jahre
1992
eine
Art
von
„Gruppendenken“
gewesen
sei
–
ein
„in
die
Psychen
der
Menschen
eingebetteter“
Glaube,
dass
„die
bloße
Existenz
einer
Einheitswährung
…
für
Länder
den
Anstoß
schaffen
würde,
in
einer
engeren
politischen
Umarmung
zusammenzufinden“.
News-Commentary v14
A
broader,
more
transparent
recruitment
process
would
reduce
groupthink,
challenge
the
status
quo,
and,
one
hopes,
leave
central
banks
better
equipped
to
handle
a
financial
crisis.
Ein
breiter
aufgestellter,
transparenterer
Rekrutierungsprozess
würde
das
Gruppendenken
reduzieren,
den
Status
Quo
herausfordern
und,
so
darf
man
hoffen,
die
Zentralbanken
besser
auf
das
Management
einer
Krise
vorbereiten.
News-Commentary v14