Übersetzung für "Greave" in Deutsch
In
the
uppper
area
there
is
a
thorn
or
a
bolt
protruding
from
the
greave.
Im
oberen
Bereich
ragt
je
ein
Dorn
oder
Bolzen
aus
der
Beinschiene
heraus.
ParaCrawl v7.1
A
Thracian
greave
(shin
guard)
in
the
shape
of
very
stylized
female
attributes
was
related
to
the
Scythian
snake-goddess
which
was
an
especially
important
symbol
of
the
Thracian
royal
family
and
represented
territorial
rights
as
represented
by
home
and
hearth.
Eine
thrakische
Beinschiene
(Schienbeinschutz)
in
Form
eines
extrem
stilisierten
weiblichen
Attributs
steht
im
Zusammenhang
mit
einer
skythischen
Schlangengöttin
und
war
ein
besonders
wichtiges
Symbol
für
die
thrakische
Königsfamilie.
ParaCrawl v7.1
Greaves
intended
for
human
consumption
must
be
stored
in
accordance
with
the
following
temperature
requirements.
Grieben
für
den
menschlichen
Verzehr
müssen
bei
folgenden
Temperaturen
gelagert
werden:
DGT v2019
The
greaves
are
reincorporated
in
the
protein
concentrate
before
storage.
Die
Grieben
werden
dem
Eiweißkonzentrat
vor
der
Lagerung
wieder
zugegeben.
TildeMODEL v2018
Were
you
a
pilot
before
you
retired,
Mr
Greaves?
Waren
Sie
vor
Ihrer
Pensionierung
Pilot,
Mister
Greaves?
OpenSubtitles v2018
I
wish
I
felt
the
same
way
about
flying
as
Mr
Greaves
does.
Würde
ich
doch
für
das
Fliegen
so
viel
empfinden
wie
Mister
Greaves.
OpenSubtitles v2018
Greaves
tells
me
you
found
evidence
in
Willis's
desk.
Greaves
sagte
mir,
du
hast
Beweise
in
Willis'
Schreibtisch
gefunden.
OpenSubtitles v2018
Like
Mr
Greaves
said,
like
being
in
heaven.
Wie
Mister
Greaves
sagte,
so
muss
es
im
Himmel
sein.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Greaves,
thank
God
you're
here.
Mr.
Greaves,
Gott
sei
Dank
das
Sie
hier
sind.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
refer
you
to
my
colleague,
Adam
Greaves.
Ich
werde
Sie
an
meinem
Kollegen
Adam
Greaves
verweisen.
OpenSubtitles v2018
This
is
Hardy
Greaves,
sir.
Hier
ist
Hardy
Greaves,
Sir.
OpenSubtitles v2018
He
wore
your
armor,
your
shield,
your
greaves,
your
helmet.
Er
trug
Eure
Rüstung,
Euren
Schild,
Eure
Beinschienen,
Euren
Helm.
OpenSubtitles v2018
Continuing
down
the
mountain,
the
trail
comes
to
an
end
on
Greaves
Road
in
Stafford.
Nach
dem
Abstieg
endet
der
Weg
an
der
Greaves
Road
in
Stafford.
WikiMatrix v1
David
Greaves
(born
1
September
1946)
is
an
English
former
professional
snooker
player.
David
Greaves
(*
1.
September
1946)
ist
ein
englischer
Snookerspieler.
WikiMatrix v1
Right.
I'm
Mr
Sands,
this
is
Mr
Greaves.
Okay,
ich
bin
Mr.
Sands,
dies
ist
Mr.
Greaves.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
can
arrange
that,
Mr
Greaves?
Ich
denke,
dass
wir
dies
arrangieren
können,
oder
Mr.
Greaves?
OpenSubtitles v2018
Aristion
also
wears
an
Attic
helmet
and
greaves.
Aristion
trägt
weiterhin
einen
attischen
Helm
sowie
Beinschienen.
WikiMatrix v1
These
greaves
protect
the
lower
legs
and
knees.
Diese
Grieben
schützen
die
Unterschenkel
und
Knie.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
pair
of
handmade
greaves
with
a
thickness
of
1,2
mm.
Dies
ist
ein
Paar
von
handgemachte
Grieben
mit
einer
Dicke
von
1,2
mm.
ParaCrawl v7.1
These
greaves
can
be
adjusted
to
the
correct
size
with
leather
straps.
Diese
Grieben
können
auf
die
richtige
Größe
mit
Lederriemen
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
These
greaves
can
be
worn
individually
or
as
comfortable
padding
under
steel
leg
armor.
Diese
Grieben
können
einzeln
oder
als
komfortable
Polsterung
unter
Stahlbeinrüstung
getragen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
length
of
the
greaves
is
47
cm
and
the
width
is
26
cm.
Die
Länge
der
Grieben
beträgt
47
cm
und
die
Breite
26
cm.
ParaCrawl v7.1