Übersetzung für "Gradation" in Deutsch

Comparation and gradation of adjectives are partly morphologic, partly lexical.
Komparation und Gradation funktionieren teilweise morphologisch, teilweise lexikalisch.
WikiMatrix v1

The photographic properties, such as fog, sensitivity and gradation, are not affected.
Die photographischen Eigenschaften wie Schleier, Empfindlichkeit und Gradation werden nicht verändert.
EuroPat v2

An unequal gradation of the voltage increments can be achieved by diode blocks 36.
Durch die Ausbildung der Diodenblöcke 36 ist eine ungleiche Abstufung der Spannungsschritte erzielbar.
EuroPat v2

By a suitable fine gradation of the delay element, the input signal can variably be delayed.
Durch eine entsprechend feine Abstufung des Delay-Elementes kann das Eingangssignal variabel verzögert werden.
EuroPat v2

A short axial distance then exists between the sealing ring 14 and the gradation 26.
Zwischen Dichtring 14 und Abstufung 25 besteht dann ein geringer axialer Abstand.
EuroPat v2

The smaller this difference is, the steeper is the gradation.
Je geringer die Differenz ist, desto steiler ist die Gradation.
EuroPat v2

The photographic properties such as fogging, sensitivity and gradation are not changed.
Die photographischen Eigenschaften wie Schleier, Empfindlichkeit und Gradation werden nicht verändert.
EuroPat v2

A gradation of the outflow cross section as a function of the stroke can thus be attained.
Somit kann eine Gradation des Abflußquerschnittes in Abhängigkeit vom Hub erzielt werden.
EuroPat v2

The development results were just as good and in particular the gradation was virtually identical.
Die Entwicklungsergebnisse waren gleich gut, insbesondere die Gradation war praktisch gleich.
EuroPat v2

Arbitrary intermediate steps can be encoded by a suitable gradation of the gray levels.
Über die Abstufung der Grautöne können beliebige Zwischenschritte codiert werden.
EuroPat v2

There is no provision for a gradation of the actuating force.
Eine Abstufung der Stellkraft ist nicht vorgesehen.
EuroPat v2