Übersetzung für "Governance board" in Deutsch
I
therefore
welcome
the
establishment
of
the
European
Statistical
Advisory
Committee
and
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board.
Ich
begrüße
daher
die
Einrichtung
des
statistischen
beratenden
Ausschusses
und
des
Beratungsgremiums
für
die
statistische
Governance.
Europarl v8
He
will
continue
to
be
available
for
SAPs
cloud
business
as
an
advisor
for
the
cloud
governance
board
.
Er
wird
SAP
weiterhin
für
das
Cloudgeschäft
im
Cloud
Governance
Board
beratend
zur
Seite
stehen.
ParaCrawl v7.1
On
the
management
side,
a
data
governance
board
ensures
the
necessary
prioritisation
and
the
provision
of
the
necessary
funds.
Managementseitig
sorgt
ein
Data
Governance
Board
für
die
nötige
Priorisierung
und
die
Bereitstellung
der
erforderlichen
Mittel.
ParaCrawl v7.1
Decision
No
235/2008/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2008
establishing
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement,
Der
Beschluss
Nr.
235/2008/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11.
März
2008
zur
Einsetzung
eines
Europäischen
Beratungsgremiums
für
die
Statistische
Governance
[2]
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
—
DGT v2019
As
regards
the
reports
we
are
debating
tonight,
allow
me
to
point
out
simply
that
from
our
point
of
view
it
would
have
been
preferable
if
there
were
greater
respect
for
the
institutional
balance,
as
envisaged,
in
our
view,
in
the
initial
proposal,
in
relation
to
the
appointment
of
members
of
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
and
the
drafting
and
transmission
of
that
Board's
reports.
Gestatten
Sie
mir,
zu
den
Berichten,
die
wir
heute
Abend
erörtern,
kurz
anzumerken,
dass
es
unseres
Erachtens
besser
gewesen
wäre
-
wie
es
unser
ursprünglicher
Vorschlag
nach
unserem
Dafürhalten
vorsah
-,
das
institutionelle
Gleichgewicht
in
Bezug
auf
die
Ernennung
der
Mitglieder
des
Europäischen
Beratungsgremiums
für
die
Statistische
Governance
und
die
Erstellung
und
Vorlage
der
Berichte
dieses
Gremiums
stärker
zu
beachten.
Europarl v8
It
is
that
board,
now
called
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board,
which
is
the
subject
of
this
proposal.
Dieses
Gremium,
das
heute
als
Europäisches
Beratungsgremium
für
die
Statische
Governance
bezeichnet
wird,
ist
Gegenstand
des
vorliegenden
Vorschlags.
Europarl v8
For
these
reasons
I
support
the
reform,
which
will
result
firstly
in
the
establishment
of
a
European
Advisory
Committee
on
Community
Statistical
Information
Policy
and
secondly
in
the
creation
of
a
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
-
both
bodies
capable
of
actively
helping
to
monitor
implementation
of
the
code
of
conduct
throughout
the
entire
European
statistical
system.
Aus
diesen
Gründen
unterstütze
ich
die
Reform,
die
zunächst
zur
Einsetzung
eines
Europäischen
Beratenden
Ausschusses
für
die
Gemeinschaftspolitik
im
Bereich
der
statistischen
Information
und
danach
zur
Gründung
eines
Europäischen
Beratungsgremiums
für
die
statistische
Governance
führen
wird
-
beide
Gremien
können
aktiv
dazu
beitragen,
die
Umsetzung
des
Verhaltenskodex
im
gesamten
europäischen
statistischen
System
zu
überwachen.
Europarl v8
Project
management
and
internal
controls
needed
to
be
strengthened;
the
Governance
Board
did
not
ensure
effective
reporting
on
performance;
certain
reports
essential
for
managing
UNHCR
activities
had
not
been
fully
developed
as
part
of
the
project;
and
the
change
management
function
was
not
entirely
effective.
Das
Projektmanagement
und
die
internen
Kontrollen
müssen
verstärkt
werden,
der
Verwaltungsrat
sorgte
nicht
für
eine
wirksame
Vollzugsberichterstattung,
bestimmte
für
das
Management
der
UNHCR-Tätigkeiten
wichtige
Berichte
im
Rahmen
des
Projekts
waren
noch
nicht
voll
ausgearbeitet,
und
die
Veränderungsmanagementfunktion
war
nicht
uneingeschränkt
wirksam.
MultiUN v1
The
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
has
also
raised
concerns
about
insufficient
investment,
which
it
feels
is
hampering
the
ESS’s
ability
to
take
advantage
of
the
data
revolution.
Das
Europäische
Beratungsgremium
für
die
Statistische
Governance
hat
ebenfalls
Bedenken
hinsichtlich
der
unzulänglichen
Investitionen
geäußert,
da
es
der
Auffassung
ist,
dass
dadurch
die
Fähigkeit
des
ESS,
die
Vorteile
der
Datenrevolution
zu
nutzen,
beeinträchtigt
wird.
TildeMODEL v2018
The
following
are
hereby
appointed
as
the
members
representing
the
Council
in
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
for
a
period
of
three
years:
Folgende
Personen
werden
zu
Mitgliedern
ernannt,
die
den
Rat
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
im
Europäischen
Beratungsgremium
für
die
Statistische
Governance
vertreten:
DGT v2019
Mr
Thomas
WIESER
is
hereby
appointed
Chairperson
of
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board,
for
a
period
of
three
years
from
23
March
2012.
Herr
Thomas
WIESER
wird
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
ab
dem
23.
März
2012
zum
Vorsitzenden
des
Europäischen
Beratungsgremiums
für
die
Statistische
Governance
ernannt.
DGT v2019
On
16
March
2009,
the
Council
adopted
Decision
2009/250/EC
[2]
appointing
three
members
of
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
(‘the
Board’)
for
a
period
of
3
years
from
23
March
2009.
Am
16.
März
2009
hat
der
Rat
den
Beschluss
2009/250/EG
[2]
zur
Ernennung
von
drei
Mitgliedern
des
Europäischen
Beratungsgremiums
für
die
Statistische
Governance
(im
Folgenden
„Gremium“)
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
ab
dem
23.
März
2009
erlassen.
DGT v2019
The
following
are
hereby
appointed
as
the
members
representing
the
Council
in
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board,
for
a
period
of
3
years
from
23
March
2012:
Folgende
Personen
werden
zwecks
Vertretung
des
Rates
im
Europäischen
Beratungsgremium
für
die
Statistische
Governance
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
ab
23.
März
2012
zu
Mitgliedern
dieses
Gremiums
ernannt:
DGT v2019
The
Commission
(Eurostat)
should
keep
the
European
Statistical
System
Committee
and
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
appropriately
informed.
Die
Kommission
(Eurostat)
sollte
den
Ausschuss
für
das
Europäische
Statistische
System
und
das
Europäische
Beratungsgremium
für
die
Statistische
Governance
angemessen
unterrichten.
DGT v2019
The
Commission
(Eurostat)
shall
inform
the
European
Statistical
System
Committee
and
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
about
the
outcome
of
the
investigation.
Die
Kommission
(Eurostat)
unterrichtet
den
Ausschuss
für
das
Europäische
Statistische
System
und
das
Europäische
Beratungsgremium
für
die
Statistische
Governance
über
die
Ergebnisse
der
Untersuchung.
DGT v2019
The
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
(hereinafter
referred
to
as
the
Board)
is
hereby
established.
Es
wird
das
„Europäische
Beratungsgremium
für
die
Statistische
Governance“
(nachstehend
„Beratungsgremium“
genannt)
eingesetzt.
DGT v2019
Mr
Johnny
ÅKERHOLM
is
hereby
appointed
Chairperson
of
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
for
a
period
of
three
years.
Herr
Johnny
ÅKERHOLM
wird
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
zum
Vorsitzenden
des
Europäischen
Beratungsgremiums
für
die
Statistische
Governance
ernannt.
DGT v2019
On
16
March
2009,
the
Council
adopted
Decision
2009/249/EC
[2]
appointing
Mr
Johnny
ÅKERHOLM
as
the
Chairperson
of
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
for
a
period
of
three
years
from
23
March
2009.
Am
16.
März
2009
hat
der
Rat
den
Beschluss
2009/249/EG
zur
Ernennung
von
Herrn
Johnny
ÅKERHOLM
als
Vorsitzenden
des
Europäischen
Beratungsgremiums
für
die
Statistische
Governance
[2]
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
ab
dem
23.
März
2009
angenommen.
DGT v2019
The
European
Statistical
Advisory
Committee
and
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
shall
be
consulted
in
accordance
with
their
respective
competence.
Der
Europäische
Statistische
Beratende
Ausschuss
und
das
Europäische
Beratungsgremium
für
die
Statistische
Governance
werden
entsprechend
ihrer
jeweiligen
Zuständigkeit
gehört.
DGT v2019
Eurostat
shall
involve
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
in
all
actions
concerning
the
European
statistics
Code
of
Practice
in
accordance
with
the
mandate
of
the
Board.
Eurostat
beteiligt
das
Europäische
Beratungsgremium
für
die
Statistische
Governance
bei
allen
Maßnahmen
betreffend
den
Verhaltenskodex
für
europäische
Statistiken
entsprechend
dem
Mandat
des
Gremiums.
DGT v2019
It
also
endorsed
nominations
for
the
chairperson
and
three
members
of
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board.
Er
hat
ferner
die
anstehenden
Ernennungen
des
Vorsitzenden
sowie
dreier
Mitglieder
des
Europäischen
Beratungsgremiums
für
die
Statistische
Governance
gebilligt.
TildeMODEL v2018
Two
bodies
are
responsible
for
organising
corridor
governance:
the
management
board,
made
up
of
representatives
of
the
infrastructure
managers,
and
the
executive
board,
made
up
of
representatives
of
the
Member
States
(amendment
31).
Organisatorisch
unterliegt
die
Leitung
der
Korridore
zwei
Organen,
nämlich
dem
Verwaltungsrat,
dem
Vertreter
der
Infrastrukturbetreiber
angehören,
und
dem
Exekutivrat,
der
sich
aus
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
zusammensetzt
(Abänderung
31).
TildeMODEL v2018
Mr
Smyth
will
also
represent
the
EESC
in
the
framework
of
the
peer
review
of
Eurostat
to
be
carried
out
in
spring
2014
by
the
European
Statistical
Governance
Advisory
Board
(ESGAB).
Michael
SMYTH
wird
den
EWSA
auch
im
Rahmen
des
Gutachtens
("Peer
Review")
über
Eurostat
vertreten,
das
im
Frühjahr
2014
vom
Europäischen
Beratungsgremium
für
die
Statistische
Governance
(ESGAB)
durchgeführt
werden
soll.
TildeMODEL v2018