Übersetzung für "Going to end" in Deutsch
So,
it's
going
to
end.
Also,
es
geht
zu
Ende.
TED2013 v1.1
So,
I'm
going
to
end
it
there.
Ich
möchte
also
meinen
Vortag
hiermit
schließen.
TED2020 v1
So
I'm
going
to
end
it
there.
Ich
möchte
also
meinen
Vortag
hiermit
schließen.
TED2013 v1.1
And
that's
where
I'm
going
to
end
my
remarks,
because
that's
where
we
are.
Hier
möchte
ich
meine
Bemerkungen
beenden,
wir
sind
nämlich
schon
so
weit.
TED2020 v1
I'm
going
to
start
and
end
this
talk
with
a
couple
things
that
are
carved
in
stone.
Ich
beginne
und
beende
diese
Präsentation
mit
zwei
in
Stein
gemeißelten
Sätzen.
TED2020 v1
We
all
know
how
this
is
going
to
end.
Wir
wissen
alle,
wie
das
enden
wird.
Tatoeba v2021-03-10
If
the
world
was
going
to
end
tomorrow,
what
would
you
do?
Was
tätest
du,
wenn
die
Welt
morgen
unterginge?
Tatoeba v2021-03-10
What
would
you
do
if
the
world
was
going
to
end
tomorrow?
Was
tätet
ihr,
wenn
die
Welt
morgen
unterginge?
Tatoeba v2021-03-10
What
would
you
do
if
the
world
were
going
to
end
tomorrow?
Was
tätet
ihr,
wenn
die
Welt
morgen
unterginge?
Tatoeba v2021-03-10
This
is
not
going
to
end
well.
Das
wird
kein
gutes
Ende
nehmen.
Tatoeba v2021-03-10
Sometimes
I
worry
we're
all
going
to
end
up
like
Tom.
Manchmal
habe
ich
Angst,
dass
wir
alle
so
wie
Tom
enden
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Do
we
know
how
our
universe
is
going
to
end?
Wissen
wir,
wie
unser
Universum
enden
wird?
TED2020 v1
I
can't
imagine
who's
going
to
place
them
end
to
end,
nor
why
they
should
consider
it
the
thing
to
do.
Ich
frage
mich,
warum
irgendjemand
das
tun
sollte.
OpenSubtitles v2018
I
can't
prove
that
the
world
isn't
going
to
end.
Ich
kann
nicht
beweisen,
dass
die
Welt
nicht
untergehen
wird.
OpenSubtitles v2018