Übersetzung für "Going to end" in Deutsch

So, it's going to end.
Also, es geht zu Ende.
TED2013 v1.1

So, I'm going to end it there.
Ich möchte also meinen Vortag hiermit schließen.
TED2020 v1

So I'm going to end it there.
Ich möchte also meinen Vortag hiermit schließen.
TED2013 v1.1

And that's where I'm going to end my remarks, because that's where we are.
Hier möchte ich meine Bemerkungen beenden, wir sind nämlich schon so weit.
TED2020 v1

I'm going to start and end this talk with a couple things that are carved in stone.
Ich beginne und beende diese Präsentation mit zwei in Stein gemeißelten Sätzen.
TED2020 v1

We all know how this is going to end.
Wir wissen alle, wie das enden wird.
Tatoeba v2021-03-10

If the world was going to end tomorrow, what would you do?
Was tätest du, wenn die Welt morgen unterginge?
Tatoeba v2021-03-10

What would you do if the world was going to end tomorrow?
Was tätet ihr, wenn die Welt morgen unterginge?
Tatoeba v2021-03-10

What would you do if the world were going to end tomorrow?
Was tätet ihr, wenn die Welt morgen unterginge?
Tatoeba v2021-03-10

This is not going to end well.
Das wird kein gutes Ende nehmen.
Tatoeba v2021-03-10

Sometimes I worry we're all going to end up like Tom.
Manchmal habe ich Angst, dass wir alle so wie Tom enden werden.
Tatoeba v2021-03-10

Do we know how our universe is going to end?
Wissen wir, wie unser Universum enden wird?
TED2020 v1

I can't imagine who's going to place them end to end, nor why they should consider it the thing to do.
Ich frage mich, warum irgendjemand das tun sollte.
OpenSubtitles v2018

I can't prove that the world isn't going to end.
Ich kann nicht beweisen, dass die Welt nicht untergehen wird.
OpenSubtitles v2018