Übersetzung für "Goes first" in Deutsch
The
latency
time
goes
from
beacon
first
activation
to
distress
location
determination.
Die
Latenzzeit
reicht
von
der
ersten
Aktivierung
des
Notsignalsenders
bis
zu
dessen
Ortung.
TildeMODEL v2018
Maybe
I'd
better
show
you
how
it
goes
first,
and
then
we
can
dance
together.
Ich
zeige
Ihnen
besser
erst,
wie
es
geht.
OpenSubtitles v2018
Whoever
goes
first
wins.
Derjenige,
der
anfängt,
gewinnt.
OpenSubtitles v2018
Okay,
who
goes
over
first?
Ok,
wer
geht
als
Erster
rüber?
OpenSubtitles v2018
Assuming
the
husband
goes
first,
and
then
later
on
the
wife
remarries.
Angenommen
der
Mann
stirbt
zuerst,
und
später
heiratet
die
Frau
noch
mal.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
Ma,
'cause
it
goes
first
base,
Ja,
Ma,
denn
es
läuft
First
Base,
OpenSubtitles v2018
She
goes
first
to
the
frozen
section,
then
she
goes
to
the
detergent
aisle.
Sie
geht
zuerst
in
die
Tiefkühlabteilung,
dann
geht
sie
zum
Waschmittelgang.
OpenSubtitles v2018
This
goes
in
the
first
room.
Das
kommt
in
den
ersten
Raum.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
who
goes
first?
Ich
meine,
wer
geht
zuerst?
OpenSubtitles v2018
Let's
see
how
the
date
goes
first,
all
right?
Wir
sehen
erst
mal,
wie
das
Date
läuft.
OpenSubtitles v2018
And
we'll
be
flipping
a
coin
to
see
who
goes
first.
Und
wir
werden
eine
Münze
werfen
um
zu
sehen
wer
anfangen
wird.
OpenSubtitles v2018
He
goes
first,
they
stay
behind.
Er
geht
als
Erster,
sie
bleiben
zurück.
OpenSubtitles v2018
Let's
see
how
this
goes
first.
Sehen
wir
erst
mal,
wie
das
hier
läuft.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
who
goes
first
with
me
in
the
sauna?
Ich
meine,
wer
geht
als
Erste
mit
mir
in
die
Sauna?
OpenSubtitles v2018
His
time
will
come,
but
Morales
goes
first.
Seine
Zeit
kommt
noch,
aber
zuerst
kommt
Morales
dran.
OpenSubtitles v2018