Übersetzung für "Goes first" in Deutsch

The latency time goes from beacon first activation to distress location determination.
Die Latenzzeit reicht von der ersten Aktivierung des Notsignalsenders bis zu dessen Ortung.
TildeMODEL v2018

Maybe I'd better show you how it goes first, and then we can dance together.
Ich zeige Ihnen besser erst, wie es geht.
OpenSubtitles v2018

Whoever goes first wins.
Derjenige, der anfängt, gewinnt.
OpenSubtitles v2018

Okay, who goes over first?
Ok, wer geht als Erster rüber?
OpenSubtitles v2018

Assuming the husband goes first, and then later on the wife remarries.
Angenommen der Mann stirbt zuerst, und später heiratet die Frau noch mal.
OpenSubtitles v2018

Yeah, Ma, 'cause it goes first base,
Ja, Ma, denn es läuft First Base,
OpenSubtitles v2018

She goes first to the frozen section, then she goes to the detergent aisle.
Sie geht zuerst in die Tiefkühlabteilung, dann geht sie zum Waschmittelgang.
OpenSubtitles v2018

This goes in the first room.
Das kommt in den ersten Raum.
OpenSubtitles v2018

I mean, who goes first?
Ich meine, wer geht zuerst?
OpenSubtitles v2018

Let's see how the date goes first, all right?
Wir sehen erst mal, wie das Date läuft.
OpenSubtitles v2018

And we'll be flipping a coin to see who goes first.
Und wir werden eine Münze werfen um zu sehen wer anfangen wird.
OpenSubtitles v2018

He goes first, they stay behind.
Er geht als Erster, sie bleiben zurück.
OpenSubtitles v2018

Let's see how this goes first.
Sehen wir erst mal, wie das hier läuft.
OpenSubtitles v2018

I mean, who goes first with me in the sauna?
Ich meine, wer geht als Erste mit mir in die Sauna?
OpenSubtitles v2018

His time will come, but Morales goes first.
Seine Zeit kommt noch, aber zuerst kommt Morales dran.
OpenSubtitles v2018