Übersetzung für "Go vote" in Deutsch
The
Conference
of
Presidents
should
not
have
allowed
this
motion
to
go
to
a
vote.
Die
Konferenz
der
Präsidenten
hätte
den
Antrag
nicht
zur
Abstimmung
zulassen
dürfen.
Europarl v8
We
have
to
give
our
citizens
reasons
to
go
out
and
vote.
Wir
müssen
unseren
Bürgern
Gründe
dafür
liefern,
zu
den
Wahlurnen
zu
gehen.
Europarl v8
So
what
did
encourage
people
to
go
out
and
vote?
Was
also
hat
die
Bürger
veranlasst,
zur
Wahl
zu
gehen?
Europarl v8
People
may
not
go
to
vote,
but
they
are
attentive
to
what
is
happening.
Selbst
wenn
diese
nicht
wählen
gehen,
verfolgen
sie
mit,
was
passiert.
GlobalVoices v2018q4
We
are
among
those
who
can
no
longer
go
to
vote
with
our
head
held
high.
Wir
gehören
zu
denen,
die
nicht
mehr
erhobenen
Hauptes
wählen
gehen
können.
GlobalVoices v2018q4
I
will
go
when
they
vote
it
that
way.
Ich
werde
gehen,
sobald
gegen
mich
gestimmt
wurde.
OpenSubtitles v2018
Here
you
go,
brother,
vote
for
Joe
Morgan,
the
new
sheriff.
Hier
bitte,
stimmen
Sie
für
Joe
Morgan,
den
neuen
Sheriff.
OpenSubtitles v2018
Here
you
go,
my
man,
vote
for
Joe
Morgan.
Hier
bitte,
stimmen
Sie
für
Joe
Morgan.
OpenSubtitles v2018
Remember
the
following
points
before
you
go
to
vote:
Beachten
Sie,
bevor
Sie
zur
Wahl
gehen
folgende
Gesichtspunkte:
CCAligned v1
They
do
not
think,
but
do
go
obediently
vote.
Sie
denken
nicht,
aber
gehen
Sie
folgsam
stimmen.
ParaCrawl v7.1
How
important
is
it
for
you
to
go
and
vote?
Wie
wichtig
ist
es
Ihnen,
wählen
zu
gehen?
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
women,
for
example,
do
not
go
to
vote.
Die
meisten
Frauen
z.B.
gehen
nicht
zur
Wahl.
ParaCrawl v7.1
In
the
latter
case
the
country
would
go
to
vote
more
divided
than
ever....
Bei
Letzterer
würde
das
Land
gespaltener
denn
je
zur
Wahl
gehen....
ParaCrawl v7.1
The
Late
Payments
Directive
is
likely
to
go
to
the
vote
next
month.
Die
Zahlungsverzugsrichtlinie
wird
vermutlich
nächsten
Monat
zur
Abstimmung
gelangen.
ParaCrawl v7.1
Why
should
European
citizens
go
vote
in
May
2019?
Warum
sollten
die
Bürger*innen
Europas
im
Mai
2019
wählen?
ParaCrawl v7.1