Übersetzung für "Go through with" in Deutsch
But
sometimes
we
get
dragged
in,
and
then,
of
course,
we
have
to
go
through
with
it.
Aber
manchmal
werden
wir
hineingezogen
und
dann
müssen
wir
es
durchziehen.
OpenSubtitles v2018
Suppose
we
don't
go
through
with
this
dam?
Was
nun,
wenn
wir
die
Sache
mit
dem
Damm
nicht
durchziehen?
OpenSubtitles v2018
Don't
go
through
with
it,
Joe.
Ziehen
Sie
es
nicht
durch,
Joe.
OpenSubtitles v2018
You're
sure
you
want
to
go
through
with
it?
Und
du
willst
das
wirklich
durchziehen?
OpenSubtitles v2018
Well,
why
didn't
you
go
through
with
the
ceremony?
Wieso
hast
du
die
Zeremonie
dann
nicht
durchgezogen?
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
you
to
go
through
with
this.
Ich
will
nicht,
dass
du
das
durchziehst.
OpenSubtitles v2018
I
do
like
you,
and
I
just
can't
go
through
with
it.
Ich
mag
Sie,
aber
ich
kann
es
einfach
nicht
tun.
OpenSubtitles v2018
If
you
go
through
with
this,
there
won't
be
any
free
world.
Wenn
Sie
das
durchziehen,
wird
es
keine
freie
Welt
mehr
geben.
OpenSubtitles v2018
With
the
tour
you
can
not
go
through
with
me.
Mit
der
Tour
kommst
du
bei
mir
nicht
durch.
OpenSubtitles v2018
Darling,
I
knew
you
couldn't
go
through
with
it.
Schatz,
ich
wusste,
du
tust
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
never
thought
he'd
go
through
with
it.
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
er's
durchzieht.
OpenSubtitles v2018
Of
course
I'm
afraid
but
I'll
go
through
with
it.
Natürlich
habe
ich
Angst,
aber
ich
werde
es
dennoch
tun.
OpenSubtitles v2018