Übersetzung für "Go it" in Deutsch
The
Member
States
that
are
making
savings
should
not
go
about
it
unthinkingly.
Die
Mitgliedstaaten,
die
Sparmaßnahmen
einführen,
sollten
dies
jedoch
nicht
unüberlegt
tun.
Europarl v8
This
will
be
recorded
in
the
Minutes
and
the
officials
will
go
and
test
it.
Es
wird
in
das
Protokoll
aufgenommen,
und
die
Beamten
werden
es
überprüfen.
Europarl v8
Perhaps
then
we
can
go
into
it
in
greater
depth.
Möglicherweise
können
wir
es
dann
noch
einmal
vertiefen.
Europarl v8
In
fact
I
would
like
to
see
it
go
out
of
fashion
very
quickly
indeed.
Ja,
ich
möchte,
daß
er
sich
ganz
schnell
überlebt.
Europarl v8
Why
do
we
have
to
go
through
it
again
now?
Warum
sollen
wir
das
heute
noch
einmal
tun?
Europarl v8
The
agency
is
squeezed
by
the
way
we
go
about
it.
So
wie
wir
damit
umgehen,
gerät
die
Agentur
unter
Druck.
Europarl v8
If
it
is
agreed,
then
we
will
go
for
it.
Wenn
es
eine
Einigung
gibt,
werden
wir
uns
damit
befassen.
Europarl v8
Egypt
suffers
from
overpopulation
and
all
the
development
problems
which
go
with
it.
Ägypten
hat
unter
Überbevölkerung
und
allen
damit
verbundenen
Entwicklungsproblemen
zu
leiden.
Europarl v8
The
planned
enlargement
of
the
EU,
and
the
pre-accession
strategies
that
go
with
it,
are
not
ends
in
themselves.
Die
geplante
EU-Erweiterung
und
die
damit
zusammenhängenden
Heranführungsstrategien
sind
nämlich
kein
Selbstzweck.
Europarl v8
If
things
go
wrong,
it
is
Europe's
fault.
Wenn
etwas
schiefläuft,
ist
das
Europas
Schuld.
Europarl v8
The
question
is
how
best
to
go
about
it.
Die
Frage
ist,
wie
das
am
besten
geschehen
kann.
Europarl v8
Secondly,
money
has
to
go
where
it
is
best
used.
Zweitens
muss
das
Geld
dorthin
fließen,
wo
es
am
besten
verwendet
wird.
Europarl v8
I
think
we
will
have
to
go
on
debating
it
in
Parliament.
Und
mir
scheint,
wir
werden
ihn
im
Parlament
noch
weiter
diskutieren
müssen.
Europarl v8