Übersetzung für "Go it" in Deutsch

The Member States that are making savings should not go about it unthinkingly.
Die Mitgliedstaaten, die Sparmaßnahmen einführen, sollten dies jedoch nicht unüberlegt tun.
Europarl v8

This will be recorded in the Minutes and the officials will go and test it.
Es wird in das Protokoll aufgenommen, und die Beamten werden es überprüfen.
Europarl v8

Perhaps then we can go into it in greater depth.
Möglicherweise können wir es dann noch einmal vertiefen.
Europarl v8

In fact I would like to see it go out of fashion very quickly indeed.
Ja, ich möchte, daß er sich ganz schnell überlebt.
Europarl v8

Why do we have to go through it again now?
Warum sollen wir das heute noch einmal tun?
Europarl v8

The agency is squeezed by the way we go about it.
So wie wir damit umgehen, gerät die Agentur unter Druck.
Europarl v8

If it is agreed, then we will go for it.
Wenn es eine Einigung gibt, werden wir uns damit befassen.
Europarl v8

Egypt suffers from overpopulation and all the development problems which go with it.
Ägypten hat unter Überbevölkerung und allen damit verbundenen Entwicklungsproblemen zu leiden.
Europarl v8

The planned enlargement of the EU, and the pre-accession strategies that go with it, are not ends in themselves.
Die geplante EU-Erweiterung und die damit zusammenhängenden Heranführungsstrategien sind nämlich kein Selbstzweck.
Europarl v8

If things go wrong, it is Europe's fault.
Wenn etwas schiefläuft, ist das Europas Schuld.
Europarl v8

The question is how best to go about it.
Die Frage ist, wie das am besten geschehen kann.
Europarl v8

Secondly, money has to go where it is best used.
Zweitens muss das Geld dorthin fließen, wo es am besten verwendet wird.
Europarl v8

I think we will have to go on debating it in Parliament.
Und mir scheint, wir werden ihn im Parlament noch weiter diskutieren müssen.
Europarl v8