Übersetzung für "Go down with" in Deutsch
I
would
like
to
go
down
that
road
with
your
support.
Mit
Ihrer
Unterstützung
würde
ich
diesen
Weg
gern
weiterverfolgen.
Europarl v8
That
is
not
going
to
go
down
very
well
with
the
Irish
citizens.
Das
kommt
bei
den
Bürgern
Irlands
sicherlich
nicht
gut
an.
Europarl v8
The
pay
cuts
didn't
go
down
well
with
the
company
staff.
Die
Lohnkürzungen
kamen
bei
der
Belegschaft
nicht
gut
an.
Tatoeba v2021-03-10
I
will
go
down
the
colliery
with
you,
sir.
Ich
will
mit
euch
in
der
Grube
arbeiten,
Sir.
OpenSubtitles v2018
I
shall
go
down
to
talk
with
the
frogman.
Ich
muss
mit
den
Froschmännern
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Your
name
will
go
down
in
history
with
Buffalo
Bill.
Dein
Name
wird
mit
Buffalo
Bill
in
die
Geschichte
eingehen.
OpenSubtitles v2018
If
we
fall,
you
go
down
with
us.
Wenn
wir
auffliegen,
bist
du
mit
dran.
OpenSubtitles v2018
So
it's
your
choice
whether
or
not
you
want
to
go
down
with
him.
Es
ist
also
Ihre
Entscheidung,
ob
Sie
mit
ihm
zusammen
untergehen
wollen.
OpenSubtitles v2018
I
actually
keep
my
word,
and
you
decide
to
go
down
with
the
ship.
Ich
halte
wirklich
mein
Wort
und
du
beschließt,
mit
dem
Schiff
unterzugehen.
OpenSubtitles v2018
But
I
couldn't
let
myself
go
down
with
her.
Aber
ich
wollte
nicht
mit
ihr
untergehen.
OpenSubtitles v2018
I'll
go
down
the
road
with
you
a
mite
further.
Ich
halte
es
noch
ein
bisschen
mit
dir
aus.
OpenSubtitles v2018
Don't
go
down
with
her,
Dexter.
Gehen
Sie
nicht
mit
ihr
unter,
Dexter.
OpenSubtitles v2018
Sir,
can
I
go
down
with
you?
Darf
ich
mit
Ihnen
runter
fahren?
OpenSubtitles v2018
Might
not
go
down
well
with
Len's
wife.
Das
würde
bei
Lens
Frau
auch
nicht
gut
ankommen.
OpenSubtitles v2018
Five
minutes
after
that,
Richie
and
boy
wonder
are
gonna
go
down
with
our
bags.
Fünf
Minuten
später
gehen
Richie
und
er
mit
den
Taschen
runter.
OpenSubtitles v2018