Übersetzung für "Go down in history" in Deutsch
If
you
can
keep
your
nerve,
Mr
Topolánek,
you
will
go
down
in
history.
Wenn
Sie
Ihre
Nerven
behalten,
Herr
Topolánek,
werden
Sie
Geschichte
schreiben.
Europarl v8
This
regulation
on
pets
will
go
down
in
history.
Diese
Verordnung
über
Haustiere
wird
in
die
Geschichtsbücher
eingehen.
Europarl v8
Say
this
clearly,
and
you
will
go
down
in
history.
Machen
Sie
eine
klare
Aussage,
und
Sie
werden
in
die
Geschichte
eingehen.
Europarl v8
Your
efforts
will
go
down
in
history.
Ihr
Einsatz
wird
in
die
Geschichte
eingehen.
Europarl v8
You
have
made
history
and
will
go
down
in
history.
Sie
haben
Geschichte
geschrieben
und
werden
in
die
Geschichte
eingehen.
Europarl v8
Mr
President,
11
September
will
go
down
in
history.
Herr
Präsident,
der
11.
September
wird
in
die
Geschichte
eingehen.
Europarl v8
This
day
will
go
down
in
history.
Dieser
Tag
wird
in
die
Geschichte
eingehen.
Tatoeba v2021-03-10
The
11th
of
September
2001
will
go
down
in
history
as
a
day
of
infamy.
Dieser
Tag
wird
in
die
Geschichte
eingehen
als
ein
Tag
der
Schande.
TildeMODEL v2018
You're
gonna
go
down
in
history...
as
the
greatest
lover
there
everwas.
Du
gehst
ein
in
die
Geschichte
als
größter
Liebhaber
aller
Zeiten.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Phillip,
this
party
really
deserves
to
go
down
in
history.
Diese
Party
verdient
es,
in
die
Geschichte
einzugehen.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
go
down
in
history
as
the
greatest
mass
murderer
since
Hitler!
Ich
will
nicht
wie
Hitler
in
die
Geschichte
eingehen.
OpenSubtitles v2018
Which
is
why
you
will
go
down
in
history
as
Pahulsky
and
he
as
Tchaikovsky.
Deshalb
bleiben
Sie
in
der
Geschichte
als
Pachulski,
er
aber
als
Tschaikowski.
OpenSubtitles v2018
I
don't
believe
Adolf
Hitler
will
go
down
in
history
as
a
delicatessen.
Adolf
Hitler
wird
kaum
als
Delikatesse
in
die
Geschichte
eingehen.
OpenSubtitles v2018
Your
name
will
go
down
in
history
with
Buffalo
Bill.
Dein
Name
wird
mit
Buffalo
Bill
in
die
Geschichte
eingehen.
OpenSubtitles v2018
Well...
I'll
go
down
in
history.
Ich
werde
dafür
in
die
Geschichte
eingehen.
OpenSubtitles v2018
This
day
will
go
down
in
history
as
a
turning
point.
Dieser
Tag
wird
als
Wendepunkt
in
die
Geschichte
eingehen.
OpenSubtitles v2018
Will
BoJack
Horseman
go
down
in
show
history
as
our
worst
contestant
ever?
Geht
BoJack
Horseman
als
schlechtester
Kandidat
aller
Zeiten
in
die
Showgeschichte
ein?
OpenSubtitles v2018
I
never
imagined
that
I'd
go
down
in
history
for
something
such
as
this.
Ich
habe
wirklich
nicht
vor,
dadurch
in
die
Geschichtsbücher
einzugehen.
OpenSubtitles v2018
The
name
Buster
Moon
would
go
down
in
entertainment
history.
Der
Name
Buster
Moon
würde
in
die
Geschichte
des
Entertainment
eingehen.
OpenSubtitles v2018
Or
you
will
all
go
down
in
history
as
cowards!
Sonst
werden
Sie
alle
als
Feiglinge
in
die
Geschichte
eingehen.
OpenSubtitles v2018