Übersetzung für "Gibraltarian" in Deutsch
What
is
particularly
heartening
is
that
Gibraltarian
citizens
can
at
last
take
part
in
European
elections.
Besonders
erfreulich
ist,
dass
die
Bürgerinnen
und
Bürger
Gibraltars
endlich
an
Europawahlen
teilnehmen
können.
Europarl v8
Both
the
lyrics
and
music
were
composed
by
Peter
Emberley,
who
is
not
a
Gibraltarian.
Geschrieben
und
komponiert
wurde
die
Hymne
von
Peter
Emberley,
der
nicht
aus
Gibraltar
stammt.
Wikipedia v1.0
No
Gibraltarian
or
Gibraltar
resident
may
have
a
beneficial
interest
in
the
shares
of
an
Exempt
Company.
Auch
dürfen
keine
Bürger
Gibraltars
oder
in
Gibraltar
ansässige
Personen
an
diesen
Unternehmen
beteiligt
sein.
TildeMODEL v2018
Such
tension
has
a
negative
impact
on
both
the
Spanish
and
the
Gibraltarian
populations,
though
the
Spanish
population
are
uppermost
in
my
mind
at
present.
Dabei
sollte
eine
unnötige
Spannung
in
der
Zone
vermieden
werden,
die
hauptsächlich
der
spanischen
Bevölkerung
und
der
von
Gibraltar
schadet,
aber
ich
denke
jetzt
vor
allem
an
die
spanische
Bevölkerung.
Europarl v8
The
events
to
which
my
question
refers
-
the
detention
of
the
crew
of
a
Spanish
fishing
vessel
in
Spanish
waters
by
the
Gibraltarian
police
-
are
indeed
a
matter
for
international
law
and
do
not
involve
the
Commission
directly.
Die
Umstände,
die
zu
meiner
Frage
führten
-
das
Aufbringen
der
Besatzung
eines
spanischen
Schiffes
in
spanischen
Gewässern
durch
die
Polizei
von
Gibraltar
-,
sind
eigentlich
Fragen
des
Völkerrechts,
die
nicht
direkt
die
Kommission
betreffen.
Europarl v8
The
beneficiaries
of
the
measure
are
Gibraltar
companies
in
whose
shares
no
Gibraltarian
or
Gibraltar
resident
may
have
a
beneficial
interest.
Die
Begünstigten
der
Maßnahme
sind
Unternehmen
in
Gibraltar,
an
denen
kein
Bürger
Gibraltars
und
keine
in
Gibraltar
ansässige
Person
wirtschaftlich
beteiligt
ist.
DGT v2019
The
way
to
do
it
is
to
make
the
Gibraltarian
people
feel
entirely
comfortable
with
the
idea
of
being
part
of
Spain.
Dies
wird
geschehen,
wenn
das
Volk
von
Gibraltar
bei
dem
Gedanken,
zu
Spanien
zu
gehören,
keinerlei
Bedenken
hegt.
Europarl v8
This
report
leaves
open
the
question
of
the
Gibraltarian
vote.
In
diesem
Bericht
wird
die
Frage
der
künftigen
Teilnahme
der
Bürger
Gibraltars
an
den
Wahlen
nicht
beantwortet.
Europarl v8
On
20
November,
the
newspaper
'El
Pais'
reported
that
most
vessels
passing
through
the
Straits
of
Gibraltar
take
on
fuel
from
tanker
ships
anchored
in
Gibraltarian
waters,
instead
of
doing
so
in
the
port
of
Algeciras,
where
there
are
better
installations.
Einer
Meldung
der
Zeitung
'El
País'
vom
20.
November
zufolge
tanken
die
meisten
Schiffe,
die
die
Straße
von
Gibraltar
durchqueren,
Kraftstoff
von
in
den
Gewässern
Gibraltars
ankernden
Tankschiffen,
anstatt
dies
im
Hafen
von
Algeciras
zu
tun,
der
über
bessere
Einrichtungen
dafür
verfügt.
Europarl v8
Has
the
Commission
studied
the
situation
in
Gibraltar,
in
the
wake
of
last
week's
events
(the
seizure
of
the
Spanish
fishing
boat
'Piraña'
by
the
Gibraltarian
authorities),
and
is
it
planning
to
take
any
measures
to
ensure
that
Community
legislation
is
respected?
Hat
die
Kommission
die
aufgrund
der
Vorfälle
der
letzten
Woche
(Aufbringung
des
spanischen
Fangschiffs
„Piraña"
durch
die
Behörden
Gibraltars)
in
Gibraltar
entstandene
Situation
geprüft
und
wird
sie
Maßnahmen
ergreifen,
um
dafür
zu
sorgen,
daß
das
Gemeinschaftsrecht
geachtet
wird?
EUbookshop v2
In
the
past
there
was
a
ferry
to
convey
Spanish
and
Gibraltarian
citizens
between
Gibraltar
and
Algeciras
in
southern
Spain,
which
has
now
been
banned
from
operating
by
the
Spanish
Government.
In
der
Vergangenheit
gab
es
eine
Fähre,
die
Bürger
aus
Spanien
und
Gibraltar
zwischen
Gibraltar
und
Algeciras,
Südspanien,
beförderte
und
die
nun
von
der
spanischen
Regierung
eingestellt
worden
ist.
EUbookshop v2
If
you
are
a
Gibraltarian
or
British
national
living
in
Gibraltar
you
can
travel
between
Gibraltar
and
the
UK
on
your
ID
card.
Wenn
Sie
ein
Staatsbürger
von
Gibraltar
oder
Großbritannien
sind,
der
in
Gibraltar
lebt,
können
Sie
mit
Ihrem
Personalausweis
zwischen
Gibraltar
und
Großbritannien
reisen.
ParaCrawl v7.1
In
those
early
days,
the
Colonial
Structure
inhibited
social
changes;
but
with
the
advent
of
political
participation
of
the
Gibraltarian
people
and
the
coming
of
constitutional
changes,
the
basis
of
Trade
Union
and
Trade
Associations
came
to
the
forefront.
Zu
jener
Zeit
verhinderten
koloniale
Strukturen
soziale
Veränderungen,
doch
mit
der
politischen
Beteiligung
der
Einwohner
Gibraltars
und
der
Änderung
der
Verfassung,
rückten
die
Grundlagen
einer
Handelsunion
und
Handelsvereinigungen
in
den
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
People
from
Gibraltar
refer
to
themselves
as
Gibraltarian
or
'Llanito'
(pronounced
Ya-ni-to).
Die
Einwohner
von
Gibraltar
bezeichnen
sich
selbst
als
Gibraltarians
oder
'Llanitos'
(ausgesprochen
Ya-ni-tos).
ParaCrawl v7.1
Once
crossing
the
border
there
is
a
large
plain,
which
is
nothing
else
than
the
Gibraltarian
airport
runway.
Nach
der
Grenze
betritt
man
eine
große
Ebene,
die
nichts
anderes
ist
als
der
Flughafen
von
Gibraltar.
ParaCrawl v7.1