Übersetzung für "Get finished" in Deutsch
I
should've
tried
harder
to
get
the
report
finished
on
time.
Ich
hätte
mich
mehr
um
rechtzeitige
Fertigstellung
des
Berichts
bemühen
sollen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
wait
till
we
get
it
finished.
Ich
kann
ihre
Fertigstellung
kaum
erwarten.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
home
as
soon
as
I
get
finished
with
this
Ich
komme
nach
Hause,
sobald
ich
fertig
bin
mit
diesem...
OpenSubtitles v2018
The
sooner
we
get
finished,
the
sooner
we
leave
for
Providence.
Sobald
wir
fertig
sind,
gehts
nach
Providence.
OpenSubtitles v2018
I'll
get
finished
here
with
John,
then
I'll
swing
by
your
place.
Sobald
ich
mit
John
hier
fertig
bin,
komme
ich
bei
dir
vorbei.
OpenSubtitles v2018
Once
I
get
finished,
nobody'll
be
any
the
wiser,
dear.
Wenn
ich
fertig
bin,
wird
es
keiner
mehr
sehen,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
I'll
get
finished
here
with
John,
and
I'll
swing
by
your
place.
Wenn
ich
mit
John
hier
fertig
bin,
schaue
ich
bei
dir
vorbei.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
there
as
soon
as
I
get
finished
here.
Ich
werde
da
sein
sobald
ich
hier
fertig
bin.
OpenSubtitles v2018
Got
a
few
puzzles
I'll
try
and
get
finished.
Ich
will
noch
ein
paar
Puzzles
zu
Ende
machen.
OpenSubtitles v2018
Just
get
finished
and
leave
it
as
was,
all
right?
Machen
Sie
einfach
fertig
und
lassen
alles
wie
es
war!
OpenSubtitles v2018
You've
finished,
get
out
of
Australia.
Du
bist
fertig,
verschwinde
aus
Australien.
OpenSubtitles v2018
We'll
get
the
picture
finished
first.
Zuerst
machen
wir
das
Bild
zuende.
OpenSubtitles v2018