Übersetzung für "Get burned" in Deutsch

But then they get burned anyway, as soon as I get around to it.
Die werde ich ausräuchern, sobald ich Zeit dafür hab.
OpenSubtitles v2018

Look out or you'll get burned.
Pass auf oder du verbrennst dich.
OpenSubtitles v2018

Are you afraid you'll get burned if too happy?
Hast du Angst, verletzt zu werden, wenn du glücklich wirst?
OpenSubtitles v2018

If you play with fire, you get burned.
Wer mit Feuer spielt, verbrennt sich.
OpenSubtitles v2018

Well, that pasty skin's gonna get burned if you don't cover up.
Du wirst dir die blasse Haut verbrennen, wenn du dich nicht bedeckst.
OpenSubtitles v2018

Hey, you want to get burned by molten metal?
Willst du von geschmolzenem Metall verbrannt werden?
OpenSubtitles v2018

One day they get burned.
Und eines Tages haben sie sie drangekriegt.
OpenSubtitles v2018

If you let no one in, you get burned by no one.
Wenn Sie niemanden reinlassen, erhalten Sie von niemandem verbrannt.
OpenSubtitles v2018

She had no idea she was gonna get cut, burned and beaten.
Sie hatte keine Ahnung, dass sie zerschnitten, verbrannt und geschlagen wird.
OpenSubtitles v2018

He get his head burned off in a motorcycle accident last year.
Er hat sich letztes Jahr bei einem Motorradunfall den Kopf verbrannt.
OpenSubtitles v2018

They're drawn to flames and bright lights and get burned.
Sie werden von FIammen und Licht angezogen und verbrennen.
OpenSubtitles v2018

You keep playing with fire and you're going to get burned.
Du spielst mit dem Feuer und du wirst dich verbrennen.
OpenSubtitles v2018