Übersetzung für "Get burned" in Deutsch
But
then
they
get
burned
anyway,
as
soon
as
I
get
around
to
it.
Die
werde
ich
ausräuchern,
sobald
ich
Zeit
dafür
hab.
OpenSubtitles v2018
Look
out
or
you'll
get
burned.
Pass
auf
oder
du
verbrennst
dich.
OpenSubtitles v2018
Are
you
afraid
you'll
get
burned
if
too
happy?
Hast
du
Angst,
verletzt
zu
werden,
wenn
du
glücklich
wirst?
OpenSubtitles v2018
If
you
play
with
fire,
you
get
burned.
Wer
mit
Feuer
spielt,
verbrennt
sich.
OpenSubtitles v2018
Well,
that
pasty
skin's
gonna
get
burned
if
you
don't
cover
up.
Du
wirst
dir
die
blasse
Haut
verbrennen,
wenn
du
dich
nicht
bedeckst.
OpenSubtitles v2018
Hey,
you
want
to
get
burned
by
molten
metal?
Willst
du
von
geschmolzenem
Metall
verbrannt
werden?
OpenSubtitles v2018
One
day
they
get
burned.
Und
eines
Tages
haben
sie
sie
drangekriegt.
OpenSubtitles v2018
If
you
let
no
one
in,
you
get
burned
by
no
one.
Wenn
Sie
niemanden
reinlassen,
erhalten
Sie
von
niemandem
verbrannt.
OpenSubtitles v2018
She
had
no
idea
she
was
gonna
get
cut,
burned
and
beaten.
Sie
hatte
keine
Ahnung,
dass
sie
zerschnitten,
verbrannt
und
geschlagen
wird.
OpenSubtitles v2018
He
get
his
head
burned
off
in
a
motorcycle
accident
last
year.
Er
hat
sich
letztes
Jahr
bei
einem
Motorradunfall
den
Kopf
verbrannt.
OpenSubtitles v2018
They're
drawn
to
flames
and
bright
lights
and
get
burned.
Sie
werden
von
FIammen
und
Licht
angezogen
und
verbrennen.
OpenSubtitles v2018
You
keep
playing
with
fire
and
you're
going
to
get
burned.
Du
spielst
mit
dem
Feuer
und
du
wirst
dich
verbrennen.
OpenSubtitles v2018