Übersetzung für "Get a seat" in Deutsch
I
was
there
early
so
that
I
might
get
a
good
seat.
Ich
war
früher
dort,
um
einen
guten
Platz
zu
bekommen.
Tatoeba v2021-03-10
I
came
early
in
order
to
get
a
good
seat.
Ich
kam
frühzeitig,
um
einen
guten
Sitzplatz
zu
haben.
Tatoeba v2021-03-10
I
went
there
early
to
get
a
good
seat.
Ich
ging
frühzeitig
dorthin,
um
mir
noch
einen
guten
Platz
zu
sichern.
Tatoeba v2021-03-10
I
went
there
early
so
I
could
get
a
good
seat.
Ich
ging
frühzeitig
dorthin,
um
mir
noch
einen
guten
Platz
zu
sichern.
Tatoeba v2021-03-10
I
came
early
so
I
could
get
a
good
seat.
Ich
kam
frühzeitig,
um
mir
noch
einen
guten
Platz
zu
sichern.
Tatoeba v2021-03-10
We
gotta
go
and
get
you
a
good
seat.
Wir
sollten
gehen
und
dir
einen
guten
Platz
reservieren.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
get
myself
a
box
seat.
Ich
suche
mir
einen
guten
Platz.
OpenSubtitles v2018
And
you
better
go
get
yourself
a
seat,
the
train's
packed.
Aber
geh
führzeitig
zum
Bahnhof,
sonst
kriegst
du
keinen
Platz.
OpenSubtitles v2018
Better
hurry
if
we
wanna
get
a
seat.
Wir
beeilen
uns
besser,
wenn
wir
noch
Plätze
kriegen
wollen.
OpenSubtitles v2018
I
would
want
vey
much
to
get
in
a
governor's
seat.
Gar
zu
sehr
wünsche
ich
mir
einen
Statthalterposten.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
use
me
to
get
yourself
a
seat
at
the
table?
Sie
wollen
mich
benutzen,
um
einen
Platz
am
Tisch
zu
kriegen?
OpenSubtitles v2018
Let's
get
you
a
good
seat.
Suchen
wir
Ihnen
einen
guten
Platz.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
get
a
good
seat.
Ich
möchte
einen
guten
Platz
bekommen.
OpenSubtitles v2018
And
you
get
a
front-row
seat.
Und
Sie
kriegen
einen
Platz
in
der
ersten
Reihe.
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
get
a
front
row
seat,
Eddie.
Du
bekommst
einen
Platz
in
der
ersten
Reihe.
OpenSubtitles v2018
Can
you
get
me
a
seat
on
her
plane?
Könnt
ihr
mir
einen
Platz
in
ihrem
Flugzeug
besorgen?
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
grab
a
cup
of
coffee,
head
inside
there
and
get
a
seat.
Hey,
ich
hole
mir
einen
Kaffee
und
such
mir
einen
guten
Platz.
OpenSubtitles v2018