Übersetzung für "Genotoxicity" in Deutsch
No
genotoxic
effects
of
fluticasone
furoate
have
been
observed
in
conventional
genotoxicity
tests.
In
herkömmlichen
Genotoxizitätstests
sind
keine
genotoxischen
Wirkungen
von
Fluticasonfuroat
beobachtet
worden.
EMEA v3
Genotoxicity
studies
indicated
no
mutagenic
potential
for
nintedanib.
Studien
zur
Genotoxizität
zeigten
kein
mutagenes
Potenzial
für
Nintedanib.
ELRC_2682 v1
Genotoxicity
(Chromosomal
aberration
and
mouse
lymphoma
mutation
assay)
studies
with
aztreonam
were
negative.
Studien
zur
Genotoxizität
(Chromosomenaberrationstest
und
Maus-Lymphom-Mutationstest)
von
Aztreonam
fielen
negativ
aus.
ELRC_2682 v1
Vildagliptin
was
not
mutagenic
in
conventional
in
vitro
and
in
vivo
tests
for
genotoxicity.
In
konventionellen
In-vitro-
und
In-vivo-Studien
zur
Genotoxizität
war
Vildagliptin
nicht
mutagen.
ELRC_2682 v1
Genotoxicity
and
carcinogenicity
studies
have
not
been
conducted.
Untersuchungen
zu
Genotoxizität
und
Kanzerogenität
wurden
nicht
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
A
standard
battery
of
genotoxicity
test
reveals
no
specific
hazard
for
humans.
Eine
Standard-Testbatterie
zur
Genotoxizität
lässt
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Genotoxicity
studies
did
not
reveal
any
mutagenic
or
clastogenic
potential
for
glycopyrronium
bromide.
Genotoxizitätsstudien
ergaben
keine
Hinweise
auf
ein
mutagenes
oder
klastogenes
Potenzial
von
Glycopyrroniumbromid.
ELRC_2682 v1
Genotoxicity
studies
and
carcinogenicity
studies
have
not
been
performed
with
vestronidase
alfa.
Es
wurden
keine
Studien
zur
Genotoxizität
und
Karzinogenität
von
Vestronidase
alfa
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
Alogliptin
was
not
genotoxic
in
a
standard
battery
of
in
vitro
and
in
vivo
genotoxicity
studies.
Alogliptin
war
in
einer
Standardbatterie
von
In-vitro-
und
In-vivo-Studien
zur
Genotoxizität
nicht
genotoxisch.
ELRC_2682 v1
Tests
for
genotoxicity
revealed
no
evidence
of
genetic
activity
for
ibandronic
acid.
Untersuchungen
zur
Genotoxizität
erbrachten
keine
Hinweise
auf
eine
genetische
Aktivität
der
Ibandronsäure.
EMEA v3
The
genotoxicity
of
temoporfin
has
been
investigated
to
a
limited
extent.
Die
Genotoxizität
von
Temoporfin
wurde
in
begrenztem
Umfang
untersucht.
EMEA v3
A
variety
of
genotoxicity
investigations
with
nitric
oxide
demonstrate
positive
genotoxic
potential
in
some
test
systems.
Untersuchungen
zur
Genotoxizität
von
Stickstoffmonoxid
zeigen
in
einigen
Testsystemen
ein
positives
genotoxisches
Potential.
EMEA v3
Furthermore,
the
sorafenib
batch
tested
in
the
standard
genotoxicity
battery
included
0.34%
PAPE.
Die
in
den
Genotoxizitätsstudien
geprüfte
Sorafenib-Charge
enthielt
0,34%
PAPE.
EMEA v3
Efavirenz
was
not
mutagenic
or
clastogenic
in
conventional
genotoxicity
assays.
Efavirenz
war
in
den
konventionellen
Genotoxizitätstests
weder
mutagen
noch
klastogen.
ELRC_2682 v1
Genotoxicity,
carcinogenicity
and
reproductive
toxicity
investigations
have
not
been
performed.
Untersuchungen
zur
Genotoxizität,
Karzinogenität
und
Reproduktionstoxizität
wurden
nicht
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
As
albiglutide
is
a
recombinant
protein,
no
genotoxicity
studies
have
been
conducted.
Da
Albiglutid
ein
rekombinantes
Protein
ist,
wurden
keine
Studien
zur
Genotoxizität
durchgeführt.
ELRC_2682 v1