Übersetzung für "Genetic causes" in Deutsch
To
try
and
understand
what
it
is
about
genetic
differences
that
causes
the
diseases.
Um
zu
verstehen,
welche
genetischen
Unterschiede
die
Krankheiten
verursachen.
TED2013 v1.1
As
to
these
breeds,
the
genetic
causes
of
this
short-
tail
phenotype
are
being
investigated.
Bei
diesen
Rassen
ist
die
Bestimmung
der
genetischen
Ursache
der
Kurzschwänzigkeit
in
Untersuchungsphase.
ParaCrawl v7.1
Josef
Penninger
investigates
the
genetic
causes
of
diseases.
Josef
Penninger
erforscht
genetische
Ursachen
für
Krankheiten.
ParaCrawl v7.1
Obesity
can
be
genetic
and
physiological
causes.
Übergewicht
kann
genetischen
und
physiologischen
Ursachen
sein.
ParaCrawl v7.1
He
specializes
in
the
genetic
causes
of
neurodegenerative
diseases.
Sein
Spezialgebiet
sind
die
genetischen
Ursachen
neurodegenerativer
Erkrankungen.
ParaCrawl v7.1
Genetic
Causes
of
Heart
Attack
are
Deeply
Ingrained
Die
genetischen
Ursachen
des
Herzinfarktes
sind
noch
breiter
verwurzelt!
CCAligned v1
Since
the
described
phenomena
are
based
on
genetic
causes,
this
might
hold
for
positioned.
Da
die
beschriebenen
Phänomene
auf
genetischen
Ursachen
beruhen
halte
dies
für
angebracht.
ParaCrawl v7.1
They
apply
these
assays
in
the
identification
and
molecular
characterization
of
genetic
causes
of
congenital
diseases.
Diese
werden
zur
Identifikation
und
molekularen
Charakterisierung
genetischer
Ursachen
erblich
bedingter
Krankheiten
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Genetic
and
environmental
causes
have
been
cited.
Genetische
und
Umweltursachen
sind
zitiert
worden.
ParaCrawl v7.1
The
topic
was
the
genetic
causes
of
metabolic
diseases.
Das
Thema
waren
die
genetischen
Ursachen
von
Stoffwechselerkrankungen.
ParaCrawl v7.1
The
high
radiation
destroyes
the
body
cells,
causes
cancer
and
causes
genetic
defect.
Intensive
radioaktive
Starhung
zerstört
die
Körperzellen,
verursacht
Krebs
und
Defekte
des
Erbguts.
ParaCrawl v7.1
Hereditary
causes:
Genetic
causes
can
play
a
major
role
in
some
types
of
osteoarthritis.
Erbliche
Ursachen:
Bei
einigen
Arthrose-Arten
spielen
genetische
Ursachen
eine
große
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Irritations
of
the
bowel
can
have
genetic
causes.
Nervöse
Störungen
des
Darms
können
genetische
Ursachen
haben.
ParaCrawl v7.1
Knowledge
about
the
genetic
causes
of
cancer
is
an
important
foundation.
Eine
wichtige
Grundlage
dafür
ist
das
Wissen
über
die
genetischen
Ursachen
der
Krebsentstehung.
ParaCrawl v7.1
Researchers
suspect
genetic
causes
that
are
intensified
by
environmental
influences.
Forscher
vermuten
genetische
Ursachen,
die
durch
Umwelteinflüsse
verstärkt
werden.
ParaCrawl v7.1
All
three
disorders
have
genetic
causes
and
arise
during
the
course
of
embryonic
development.
Alle
drei
Erkrankungen
haben
genetische
Ursachen
und
entstehen
bereits
im
Laufe
der
Embryonalentwicklung.
ParaCrawl v7.1
Thrombopathia
is
an
inherited
genetic
disease
that
causes
increased
bleeding.
Thrombopahtie
ist
eine
erbliche
genetische
Krankheit,
die
erhöhtes
Bluten
verursacht.
ParaCrawl v7.1
In
the
remaining
cases
genetic
causes
are
unknown.
In
den
restlichen
Fällen
sind
die
genetischen
Ursachen
unbekannt.
ParaCrawl v7.1
They
all
have
a
recessively
inherited
genetic
mutation
which
causes
the
albinism.
Alle
sie
haben
eine
recessively
geerbte
genetische
Veränderung,
die
den
Albinismus
verursacht.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
genetic
causes,
an
unhealthy
diet
can
also
contribute
to
the
development
of
diabetes.
Neben
genetischen
Ursachen
kann
auch
eine
ungesunde
Ernährung
zur
Diabetes-Entstehung
beitragen.
ParaCrawl v7.1
The
mutation
in
the
genetic
code
causes
a
premature
stop
codon.
Die
Veränderung
im
genetischen
Code
führt
zu
einem
vorzeitigen
Stopp-Kodon.
ParaCrawl v7.1
This
rare
genetic
disease
causes
the
gradual
diminishing
of
the
rods
in
one's
eyes.
Diese
seltene
genetische
Erkrankung
verursacht
die
allmähliche
Schädigung
der
Stäbchen
in
den
Augen.
ParaCrawl v7.1