Übersetzung für "Genetic causes" in Deutsch

To try and understand what it is about genetic differences that causes the diseases.
Um zu verstehen, welche genetischen Unterschiede die Krankheiten verursachen.
TED2013 v1.1

As to these breeds, the genetic causes of this short- tail phenotype are being investigated.
Bei diesen Rassen ist die Bestimmung der genetischen Ursache der Kurzschwänzigkeit in Untersuchungsphase.
ParaCrawl v7.1

Josef Penninger investigates the genetic causes of diseases.
Josef Penninger erforscht genetische Ursachen für Krankheiten.
ParaCrawl v7.1

Obesity can be genetic and physiological causes.
Übergewicht kann genetischen und physiologischen Ursachen sein.
ParaCrawl v7.1

He specializes in the genetic causes of neurodegenerative diseases.
Sein Spezialgebiet sind die genetischen Ursachen neurodegenerativer Erkrankungen.
ParaCrawl v7.1

Genetic Causes of Heart Attack are Deeply Ingrained
Die genetischen Ursachen des Herzinfarktes sind noch breiter verwurzelt!
CCAligned v1

Since the described phenomena are based on genetic causes, this might hold for positioned.
Da die beschriebenen Phänomene auf genetischen Ursachen beruhen halte dies für angebracht.
ParaCrawl v7.1

They apply these assays in the identification and molecular characterization of genetic causes of congenital diseases.
Diese werden zur Identifikation und molekularen Charakterisierung genetischer Ursachen erblich bedingter Krankheiten eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Genetic and environmental causes have been cited.
Genetische und Umweltursachen sind zitiert worden.
ParaCrawl v7.1

The topic was the genetic causes of metabolic diseases.
Das Thema waren die genetischen Ursachen von Stoffwechselerkrankungen.
ParaCrawl v7.1

The high radiation destroyes the body cells, causes cancer and causes genetic defect.
Intensive radioaktive Starhung zerstört die Körperzellen, verursacht Krebs und Defekte des Erbguts.
ParaCrawl v7.1

Hereditary causes: Genetic causes can play a major role in some types of osteoarthritis.
Erbliche Ursachen: Bei einigen Arthrose-Arten spielen genetische Ursachen eine große Rolle.
ParaCrawl v7.1

Irritations of the bowel can have genetic causes.
Nervöse Störungen des Darms können genetische Ursachen haben.
ParaCrawl v7.1

Knowledge about the genetic causes of cancer is an important foundation.
Eine wichtige Grundlage dafür ist das Wissen über die genetischen Ursachen der Krebsentstehung.
ParaCrawl v7.1

Researchers suspect genetic causes that are intensified by environmental influences.
Forscher vermuten genetische Ursachen, die durch Umwelteinflüsse verstärkt werden.
ParaCrawl v7.1

All three disorders have genetic causes and arise during the course of embryonic development.
Alle drei Erkrankungen haben genetische Ursachen und entstehen bereits im Laufe der Embryonalentwicklung.
ParaCrawl v7.1

Thrombopathia is an inherited genetic disease that causes increased bleeding.
Thrombopahtie ist eine erbliche genetische Krankheit, die erhöhtes Bluten verursacht.
ParaCrawl v7.1

In the remaining cases genetic causes are unknown.
In den restlichen Fällen sind die genetischen Ursachen unbekannt.
ParaCrawl v7.1

They all have a recessively inherited genetic mutation which causes the albinism.
Alle sie haben eine recessively geerbte genetische Veränderung, die den Albinismus verursacht.
ParaCrawl v7.1

In addition to genetic causes, an unhealthy diet can also contribute to the development of diabetes.
Neben genetischen Ursachen kann auch eine ungesunde Ernährung zur Diabetes-Entstehung beitragen.
ParaCrawl v7.1

The mutation in the genetic code causes a premature stop codon.
Die Veränderung im genetischen Code führt zu einem vorzeitigen Stopp-Kodon.
ParaCrawl v7.1

This rare genetic disease causes the gradual diminishing of the rods in one's eyes.
Diese seltene genetische Erkrankung verursacht die allmähliche Schädigung der Stäbchen in den Augen.
ParaCrawl v7.1