Übersetzung für "Gdansk" in Deutsch
Article
XIX
of
the
Gdansk
Convention
provides
for
the
withdrawal
from
the
Convention
by
a
Contracting
Party.
Artikel
XIX
der
Danziger
Konvention
regelt
den
Austritt
einer
Vertragspartei
aus
der
Konvention.
DGT v2019
The
Community
should
therefore
withdraw
from
the
Gdansk
Convention,
Die
Gemeinschaft
sollte
daher
aus
der
Danziger
Konvention
austreten
—
DGT v2019
The
Commission
is
not
seeking
the
closure
of
Gdansk
shipyard.
Die
Kommission
strebt
nicht
die
Schließung
der
Danziger
Werft
an.
Europarl v8
Gdansk
shipyard
cannot
be
an
exception.
Dabei
kann
die
Danziger
Werft
keine
Ausnahme
bilden.
Europarl v8
In
the
town
of
Gdansk,
which
you
have
as
a
symbol,
poverty
reigns.
In
Danzig,
das
für
Sie
ein
Symbol
ist,
herrscht
Armut.
Europarl v8
As
for
Gdansk
shipyard,
Poland
has
so
far
not
proposed
adequate
capacity
reductions.
Für
die
Danziger
Werft
hat
Polen
bislang
keinen
angemessenen
Kapazitätsabbau
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
The
Maritime
Days
2011
will
be
held
in
May
in
Gdansk.
Der
Europäische
Tag
der
Meere
2011
wird
im
Mai
in
Gdansk
stattfinden.
TildeMODEL v2018
She's
on
her
way
home
from
Gdansk.
Sie
ist
in
Danzig,
jetzt
auf
dem
Weg
nach
Hause.
OpenSubtitles v2018
Three
to
four
hundred
people
were
injured
in
the
streets
of
Gdansk
last
night.
Letzte
Nacht
wurden
300
oder
400
Menschen
in
den
Straßen
von
Gdansk
verletzt.
EUbookshop v2
We
both
grew
up
near
Gdansk,
but
we
met
at
a
wedding
in
Queens.
Oh.
Sind
beide
aufgewachsen
in
Gdansk,
aber
uns
begegnet
auf
Hochzeit
in
Queens.
OpenSubtitles v2018
The
Germans
blocked
Gdansk
and
our
medical
transport
Die
Deutschen
blockieren
unseren
medizinischen
Transport
in
Danzig.
OpenSubtitles v2018
Mrs
Graumann,
Gdansk
is
out
of
the
question.
Frau
Graumann,
nach
Danzig
geht
auf
gar
keinen
Fall.
OpenSubtitles v2018
What
if
he
sails
from
Gdansk
to
VIadivostok?
Und
wenn
er
von
Danzig
nach
Wladiwostok
fährt?
OpenSubtitles v2018
He
was
very
pleased
with
the
work
you
did
for
him
in
Gdansk.
Er
war
mit
Ihrer
Arbeit
in
Danzig
sehr
zufrieden.
OpenSubtitles v2018