Übersetzung für "Gastroduodenal" in Deutsch
Warnings
related
to
prevention
of
gastroduodenal
ulcers
induced
by
NSAIDs
were
added.
Auch
zur
Prävention
von
NSAR-bedingten
gastrointestinalen
Ulzera
wurden
Warnhinweise
eingefügt.
ELRC_2682 v1
Hypergastrinemia
can
cause
gastroduodenal
ulceration,
abdominal
pain,
vomiting
and
weight
loss.
Eine
Hypergastrinämie
kann
zu
gastroduodenalen
Ulzerationen,
Abdominalschmerzen,
Vomitus
und
Gewichtsverlust
führen.
ParaCrawl v7.1
It
is
excellent
adjuvant
in
gastroduodenal
ulcers;
Es
ist
ausgezeichnet,
Adjuvans
bei
gastroduodenalen
Ulzera;
ParaCrawl v7.1
In
two
of
the
12-week
studies
the
percentage
of
patients
with
endoscopic
gastroduodenal
ulceration
were
not
significantly
different
between
placebo
and
celecoxib
200
mg
BID
and
400
mg
BID.
Bei
zwei
dieser
12-wöchigen
Studien
zeigten
sich
in
der
Häufigkeit
von
Patienten
mit
endoskopischen
gastroduodenalen
Ulzera
keine
signifikanten
Unterschiede
zwischen
Plazebo
und
Celecoxib
200
mg
zweimal
täglich
und
400
mg
zweimal
täglich.
EMEA v3
In
two
12-week
double-blind
endoscopy
studies,
the
cumulative
incidence
of
gastroduodenal
ulceration
was
significantly
lower
in
patients
treated
with
etoricoxib
120
mg
once
daily
than
in
patients
treated
with
either
naproxen
500
mg
twice
daily
or
ibuprofen
800
mg
three
times
daily.
In
zwei
12-wöchigen
doppelblinden
Endoskopiestudien
war
die
kumulative
Häufigkeit
gastroduodenaler
Ulzerationen
unter
Etoricoxib
120
mg
einmal
täglich
signifikant
geringer
als
bei
Patienten
unter
Naproxen
500
mg
zweimal
täglich
oder
Ibuprofen
800
mg
dreimal
täglich.
EMEA v3
The
diagnosis
of
gastroduodenal
ulcers
and
reflux
oesophagitis
should
be
confirmed
by
endoscopy
or
other
appropriate
diagnostic
means.
Die
Diagnose
der
gastroduodenalen
Ulcera
und
der
Refluxösophagitis
sollte
durch
Endoskopie
oder
andere
sachgerechte
diagnostische
Methoden
gesichert
werden.
ELRC_2682 v1
The
Committee
for
Medicinal
products
for
Human
Use
(CHMP)
decided
that
Helicobacter
Test
INFAI's
benefits
are
greater
than
its
risks
for
the
in
vivo
diagnosis
of
gastroduodenal
H.
pylori
infection
in
adults,
adolescents
who
are
likely
to
have
peptic
ulcer
disease,
and
children
aged
three
to
11
years
for
the
evaluation
of
the
success
of
eradication
treatment,
or
when
invasive
tests
cannot
be
performed,
or
when
there
are
discordant
results
arising
from
invasive
tests.
Der
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
(CHMP)
gelangte
zu
dem
Schluss,
dass
die
Vorteile
von
Helicobacter
Test
INFAI
bei
der
In-vivo-Diagnose
von
Magen-Darm-Infektionen
mit
H.
pylori
bei
Erwachsenen,
bei
Jugendlichen,
bei
denen
ein
peptisches
Ulkus
vermutet
wird,
und
bei
Kindern
von
drei
bis
11
Jahren
in
der
Beurteilung
des
Erfolgs
einer
Eradikationstherapie,
oder
wenn
invasive
Tests
nicht
durchgeführt
werden
können
oder
diese
zu
widersprüchlichen
Ergebnissen
geführt
haben,
gegenüber
den
Risiken
überwiegen.
ELRC_2682 v1
Gastric
acid
is
central
in
the
pathogenesis
of
gastroduodenal
ulcers
and
acid
inhibition
has
been
shown
to
effectively
heal
NSAID-associated
ulcers.
Die
Magensäure
spielt
bei
der
Pathogenese
gastroduodenaler
Ulcera
eine
zentrale
Rolle,
und
es
wurde
belegt,
dass
NSAR-assoziierte
Ulcera
durch
Hemmung
der
Säurebildung
wirksam
geheilt
werden
können.
ELRC_2682 v1
In
twelve
week
endoscopy
studies
celecoxib
(100-800
mg
per
day)
was
associated
with
a
significantly
lower
risk
of
gastroduodenal
ulcers
compared
with
naproxen
(1000
mg
per
day)
and
ibuprofen
(2400
mg
per
day).
In
12-wöchigen
Endoskopiestudien
ergab
sich
mit
Celecoxib
(100
bis
800
mg
pro
Tag)
ein
signifikant
geringeres
Risiko
für
gastroduodenale
Ulzera
als
mit
Naproxen
(1000
mg
pro
Tag)
und
Ibuprofen
(2400
mg
pro
Tag).
ELRC_2682 v1
The
use
of
Protium
20
mg
as
a
preventive
of
gastroduodenal
ulcers
induced
by
non-selective
non-steroidal
anti-inflammatory
drugs
(NSAIDs)
should
be
restricted
to
patients
who
require
continued
NSAID
treatment
and
have
an
increased
risk
to
develop
gastrointestinal
complications.
Die
Anwendung
von
Protium
20
mg
zur
Prävention
der
durch
nicht-selektive,
nicht-steroidale
Antirheumatika
(NSARs)
induzierten
gastroduodenalen
Ulzera
sollte
auf
Patienten
beschränkt
werden,
die
einer
fortgesetzten
Behandlung
mit
diesen
Arzneimitteln
bedürfen
und
die
ein
erhöhtes
Risiko
zur
Entwicklung
von
gastrointestinalen
Komplikationen
haben.
ELRC_2682 v1
Prevention
of
gastroduodenal
ulcers
induced
by
non-selective
non-steroidal
anti-inflammatory
drugs
(NSAIDs)
in
patients
at
risk
with
a
need
for
continuous
NSAID
treatment
(see
section
4.4).
Prävention
der
durch
nicht-selektive,
nicht
steroidale
Antirheumatika
(NSARs)
induzierten
gastroduodenalen
Ulzera
bei
Risikopatienten,
die
einer
kontinuierlichen
Behandlung
mit
diesen
Arzneimitteln
bedürfen
(siehe
Abschnitt
4.4).
ELRC_2682 v1
The
data
do
not
support
the
indication
“prevention
of
symptoms”
nor
“prophylaxis
of
gastroduodenal
erosions”.
Die
Indikationen
„Vorbeugung
von
Symptomen“
und
„Prophylaxe
von
gastroduodenalen
Erosionen“
werden
von
den
Daten
nicht
gestützt.
ELRC_2682 v1
Gastric
acid
is
central
in
the
pathogenesis
of
gastroduodenal
ulcers
and
acid
inhibition
has
been
shown
to
effectively
heal
NSAID
induced
ulcers.
Die
Magensäure
spielt
eine
zentrale
Rolle
in
der
Pathogenese
gastroduodenaler
Ulcera,
und
es
wurde
gezeigt,
dass
NSAR-induzierte
Ulcera
durch
Säurehemmung
wirksam
geheilt
werden.
ELRC_2682 v1
In
addition,
there
are
literature
data
from
several
large
RCTs
supporting
the
safety
and
efficacy
of
omeprazole
20
mg
daily
for
the
treatment,
maintenance
and/or
prevention
of
NSAID-associated
gastroduodenal
ulceration
in
patients
with
arthritis.
Darüber
hinaus
stehen
Literaturdaten
mehrerer
großer
randomisierter
kontrollierter
Studien
(RCT)
zur
Verfügung,
die
die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Omeprazol
in
einer
Dosierung
von
20
mg
täglich
zur
Behandlung,
Versorgung
und/oder
Prävention
von
NSAR-bedingten
gastroduodenalen
Ulzerationen
bei
Patienten
mit
Arthritis
belegen.
ELRC_2682 v1
Warnings
related
to
long
term
treatment
and
for
prevention
of
gastroduodenal
ulcers
induced
by
NSAIDs
were
added,
and
the
statement
on
hepatically
impaired
patients
was
maintained.
Warnhinweise
zur
Langzeittherapie
und
zur
Prävention
von
NSAR-bedingten
gastrointestinalen
Ulzera
wurden
eingefügt
und
die
Aussagen
zu
Patienten
mit
Leberfunktionsstörungen
wurden
beibehalten.
ELRC_2682 v1
For
the
prevention
of
gastroduodenal
ulcers
induced
by
non-selective
non-steroidal
anti-inflammatory
drugs,
a
summary
of
three
clinical
trials
was
provided,
showing
superiority
of
pantoprazole
versus
placebo
and
misoprostol
and
similar
effectiveness
to
omeprazole.
Im
Hinblick
auf
die
Prävention
der
durch
nichtselektive
nichtsteroidale
Antirheumatika
induzierten
gastroduodenalen
Ulzera
wurde
eine
Zusammenfassung
von
drei
klinischen
Studien
vorgelegt,
die
die
Überlegenheit
von
Pantoprazol
gegenüber
Placebo
und
Misoprostol
sowie
die
vergleichbare
Wirksamkeit
zu
Omeprazol
zeigen.
ELRC_2682 v1
Data
concerning
the
indications
“relief
of
symptoms”
and
“healing
of
gastroduodenal
erosions”
are
scarce
and
are
not
sufficient
for
approval
of
these
indications.
Zu
den
Indikationen
„Linderung
von
Symptomen“
und
„Heilung
von
gastroduodenalen
Erosionen“
liegen
nur
wenige
Daten
vor,
die
für
eine
Zulassung
dieser
Indikationen
nicht
ausreichend
sind.
ELRC_2682 v1
In
dogs,
prucalopride
alters
colonic
motility
patterns
via
serotonin
5-HT4
receptor
stimulation:
it
stimulates
proximal
colonic
motility,
enhances
gastroduodenal
motility
and
accelerates
delayed
gastric
emptying.
Bei
Hunden
verändert
Prucaloprid
das
Motilitätsmuster
im
Kolon
durch
Stimulation
des
Serotonin5-HT4-Rezeptors:
Es
regt
die
proximale
Kolonmotilität
an,
verstärkt
die
gastroduodenale
Motilität
und
beschleunigt
die
verzögerte
Magenentleerung.
ELRC_2682 v1
The
Committee
for
Medicinal
products
for
Human
Use
(CHMP)
decided
that
Helicobacter
Test
INFAI’
s
benefits
are
greater
than
its
risks
for
the
in
vivo
diagnosis
of
gastroduodenal
H.
pylori
infection
in
adults,
adolescents
who
are
likely
to
have
peptic
ulcer
disease,
and
children
aged
three
to
11
years
for
the
evaluation
of
the
success
of
eradication
treatment,
or
when
invasive
tests
cannot
be
performed,
or
when
there
are
discordant
results
arising
from
invasive
tests.
Der
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
(CHMP)
gelangte
zu
dem
Schluss,
dass
die
Vorteile
von
Helicobacter
Test
INFAI
bei
der
In-vivo-Diagnose
von
Magen-Darm-Infektionen
mit
H.
pylori
bei
Erwachsenen,
bei
Jugendlichen,
bei
denen
ein
peptisches
Ulkus
vermutet
wird,
und
bei
Kindern
von
drei
bis
11
Jahren
in
der
Beurteilung
des
Erfolgs
einer
Eradikationstherapie,
oder
wenn
invasive
Tests
nicht
durchgeführt
werden
können
oder
diese
zu
widersprüchlichen
Ergebnissen
geführt
haben,
gegenüber
den
Risiken
überwiegen.
EMEA v3