Übersetzung für "Gala night" in Deutsch
The
soon
to
be
inspector
will
be
inducted
into
the
Riverton
Police
Department,
at
a
gala
event
tomorrow
night
Der
Inspector
in
spe
wird
morgen
anlässlich
einer
Galaveranstaltung,
OpenSubtitles v2018
I
saw
him
and
his
wife
at
her
charity
gala
last
night.
Ich
sah
ihn
und
seine
Frau
auf
ihrer
Wohltätigkeitsgala
gestern
Abend.
OpenSubtitles v2018
We're
invited
to
the
gala
tomorrow
night.
Wir
sind
zur
Gala
morgen
Abend
eingeladen.
OpenSubtitles v2018
An
exclusive
gala
night
with
high
class
entertainment
round
off
the
meetings.
Eine
Galaveranstaltung
mit
exklusivem
Entertainment
rundet
die
Tagungen
ab.
CCAligned v1
Here
are
a
few
impressions
of
the
very
successful
gala
night
on
June
01,
2017:
Hier
sehen
Sie
einige
Eindrücke
von
dem
sehr
gelungenen
Galaabend
am
01.06.2017:
CCAligned v1
The
GALA
Night
on
Wednesday
evening
was
outstanding.
Vor
allem
der
GALA-Abend
am
Mittwoch
war
ganz
toll.
ParaCrawl v7.1
The
GALA
Night
of
the
Boats
was
an
absolute
highlight.“
Die
GALA-Nacht
war
in
diesem
Jahr
ein
absolutes
Highlight.“
ParaCrawl v7.1
On
September
21
th
a
Gala-Night
with
celebrity
guests
will
take
place.
Am
21.
September
findet
ein
Gala-Abend
mit
prominenten
Gästen
statt.
ParaCrawl v7.1
It's
a
gala
night--
a
little
Carnival
and
Mardi
Gras
wrapped
all
into
one,
Dies
ist
ein
Galaabend--
ein
kleiner
Karneval
und
ein
kleines
Mardi
Gras,
alles
in
einem.
OpenSubtitles v2018
The
Gala
Night
which
we
organise
every
Saturday
is
dominated
by
the
colours
black
and
white.
Jeden
Samstag
organisieren
wir
die
Gala
Night
mit
den
dominierenden
Farben
Schwarz
und
Weiß.
ParaCrawl v7.1
Experience
a
culinary
gala
night
!
Erleben
Sie
eine
kulinarische
Gala-Nacht!
CCAligned v1
Other
highlights
of
the
summer
camp
included
fishing
in
a
nearby
pond,
spending
the
evenings
around
a
campfire,
and
the
concluding
"Gala
Night".
Weitere
Höhepunkte
der
Freizeit
waren
das
Angeln
in
einem
nahegelegenen
Teich,
die
Abende
am
Feuer
und
der
abschließende
"Bunte
Abend".
WMT-News v2019
The
Gala
Dinner
(Players
Night)
is
free
for
all
tournament
participants
who
have
booked
the
Tennis
Europe
Event
package.
Der
Galaabend
(Players
Night)
ist
für
alle
Turnierteilnehmer
kostenlos,
die
das
Tennis
Europe
Paket
gebucht
haben.
CCAligned v1