Übersetzung für "Furl" in Deutsch
The
Cossacks,
who
refused
to
furl
their
banner,
had
it
torn
to
shreds.
Den
Kosaken,
die
sich
weigerten,
ihre
Fahnen
einzurollen,
wurden
sie
zerrissen.
ParaCrawl v7.1
Two
of
them
(the
Bund
and
the
Yedinstvo)
were
compelled
by
the
workers
and
soldiers
to
furl
their
banners
amidst
cries
of
"Down
with
them!"
Zwei
dieser
Gruppen
("Bund"
und
"Jedinstwo")
wurden
von
den
Arbeitern
und
Soldaten
unter
"Nieder"rufen
gezwungen,
ihre
Fahnen
einzurollen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
Mette
Ramsgard
Thomsen
at
the
Centre
for
Information
Technology
and
Architecture
(CITA)
attached
to
the
Royal
Danish
Academy
of
Fine
Arts
has
run
research
projects
such
as
“Slow
Furl”
(2008).
Mette
Ramsgard
Thomsen
befasst
sich
beispielsweise
am
Centre
for
Information
Technology
and
Architecture
(CITA),
der
Königlichen
Dänischen
Kunstakademie
mit
Forschungsprojekten
wie
„Slow
Furl“
(2008).
ParaCrawl v7.1
He
also
said
that
he
was
“Very
disappointed”
by
the
comments
made
by
Presidential
candidate
Sen.
Barack
Obama,
D-III.,
at
his
recent
speech
in
Detroit
wherein
Obama
has
criticized
the
US
automakers
and
calling
them
to
do
more
to
build
furl-efficient
vehicles.
Er
sagte
auch,
er
sei
"sehr
enttäuscht"
von
den
Äußerungen
von
Präsidentschaftskandidat
Senator
Barack
Obama,
D-III.,
In
seiner
Rede
in
Detroit
Obama
hat
kritisiert,
dass
die
US-Automobilhersteller
und
fordern
sie,
mehr
zu
tun,
um
Furl
-
effiziente
Fahrzeuge.
ParaCrawl v7.1
It
was
clear
then
a
priori
that
if
a
bourgeois
Government
and
the
adherence
of
the
bourgeoisie
to
the
revolution
were
to
be
counted
on,
it
was
temporarily
necessary
to
shelve
the
slogans
against
the
war,
to
furl
for
a
time
the
banner
of
Zimmerwald,
which
had
become
the
banner
of
the
Russian,
and
especially
of
the
Petersburg,
proletariat.
Daher
war
von
vornherein
klar,
dass
man
nur
dann
auf
eine
bürgerliche
Regierung
und
die
Treue
der
Bourgeoisie
zur
Revolution
zählen
konnte,
wenn
man
die
Parolen
gegen
den
Krieg
vorübergehend
zurückstellte
und
das
Banner
von
Zimmerwald,
das
zum
Banner
des
russischen
und
insbesondere
des
Petersburger
Proletariats
geworden
war,
eine
Zeitlang
einrollte.
ParaCrawl v7.1
Would
these
parties
and
trends
remain
true
to
the
cause
of
Socialism,
to
the
cause
of
internationalism,
or
would
they
choose
to
betray
the
working
class,
to
furl
their
banners
and
lay
them
at
the
feet
of
their
national
bourgeoisie?
Bleiben
diese
Parteien
und
Strömungen
der
Sache
des
Sozialismus,
der
Sache
des
Internationalismus
treu,
oder
werden
sie
es
vorziehen,
die
Arbeiterklasse
zu
verraten,
ihre
Banner
einzurollen
und
sie
der
eigenen,
der
nationalen
Bourgeoisie
zu
Füßen
zu
legen?
ParaCrawl v7.1
The
high
wind
had
torn
the
sail
away
before
the
apostles
could
furl
it,
and
they
were
now
entirely
dependent
on
their
oars
as
they
laboriously
pulled
for
the
shore,
a
little
more
than
a
mile
and
a
half
distant.
Bevor
die
Apostel
das
Segel
einrollen
konnten,
hatte
ein
Windstoß
es
weggerissen,
und,
nun
ausschließlich
auf
ihre
Ruder
angewiesen,
bewegten
sie
sich
nur
mühsam
auf
das
knapp
drei
Kilometer
entfernte
Ufer
zu.
ParaCrawl v7.1
We
have
equipped
this
sporty
cruising
catamaran
with
manually-operated
RS2000
furling
systems.
Diesen
sportlichen
Tourenkatamaran
haben
wir
mit
manuellen
Rollreffanlagen
RS2000
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Furling
systems
with
this
function
bear
the
label
“RT”
in
the
description.
Rollreffanlagen
mit
dieser
Funktion
tragen
ein
„RT“
in
der
Bezeichnung.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
Reckmann
has
also
supplied
four
furling
systems
for
the
current
Hetairos
model.
Reckmann
hat
mittlerweile
vier
Rollreffanlagen
für
die
aktuelle
Hetairos
geliefert.
ParaCrawl v7.1
Up
to
SWL=5t,
we
deliver
full
torsion
forestays
for
top-down
furling
applications.
Bis
SWL=5t
liefern
wir
komplette
Torsions-Vorstagen
für
top-down
Furling
Anwendungen.
ParaCrawl v7.1
We
deliver
full
torsion
forestays
for
top-down
furling
applications
for
up
to
SWL=5t.
Bis
SWL=5t
liefern
wir
komplette
Torsions-Vorstagen
für
top-down
Furling
Anwendungen.
ParaCrawl v7.1