Übersetzung für "Fuel circuit" in Deutsch

In particular, the illustration of the fuel circuit is omit ted .
Insbesondere wird auf die Darstellung des Kraftstoffkreislaufes verzichtet.
EuroPat v2

In particular, the fuel circuit has not been illustrated.
Insbesondere ist auf die Darstellung des Kraftstoffkreislaufes verzichtet worden.
EuroPat v2

In particular, the illustration of the fuel circuit has been dispensed with.
Insbesondere ist auf die Darstellung des Kraftstoffkreislaufes verzichtet worden.
EuroPat v2

Accordingly, the illustration of the fuel circuit is omitted.
Insbesondere ist auf die Darstellung des Kraftstoffkreislaufes verzichtet worden.
EuroPat v2

Pressure bottle 2 is connected to air chamber 3 and serves to maintain a pressure of 4 bar in fuel circuit 1.
Eine Druckflasche 2 steht mit dem Windkessel 3 in Verbindung und dient dazu, in dem Kraftstoffkreislauf 1 einen Druck von 4 bar aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2

Because of the substantially incompressible nature of the fuel in the case of this "internal" fuel circuit, only the quantity of fuel which is delivered via the high-pressure connection 15 to the injection nozzles of the engine is withdrawn from the tank 10.
Aufgrund der weitgehenden Inkompressibilität des Kraftstoffs im Fall dieses «inneren» Kraftstoffkreislaufes wird nur diejenige Kraftstoffmenge aus dem Tank 10 entnommen, die über den Hochdruckanschluss 15 den Einspritzdüsen der Brennkraftmaschine zugeführt wird.
EuroPat v2

The apparatus comprises fuel circuit 1 containing air chamber 3 and passing through heating system 4 and a length of piping 5 to be tested.
Danach umfasst die Anlage einen Kraftstoffkreislauf 1, der einen Windkessel 3 enthält und durch eine Heizeinrichtung 4 und einen Rohrabschnitt 5 einer zu prüfenden Rohrleitung geführt ist.
EuroPat v2

The fuel flows in fuel circuit 1 at about 10 liters per hour and is heated to 70° C. in heating system 4.
Der Kraftstoff strömt im Kraftstoffkreislauf 1 mit etwa 10 l/h und wird in der Heizeinrichtung 4 auf 70°C aufgeheizt.
EuroPat v2

After a repair or after an injection system has been installed in a motor vehicle, the fuel circuit of the internal combustion engine has to be refilled.
Nach einer Reparatur oder nach der Montage einer Einspritzanlage in einem Kraftfahrzeug muß der Kraftstoffkreislauf der Brennkraftmaschine wieder befüllt werden.
EuroPat v2

The method, according to the invention, with the features of claim 1 has the advantage that reliable filling of the fuel circuit of the internal combustion engine is achieved without starting of the internal combustion engine being required.
Das erfindungsgemäße Verfahren mit den Merkmalen des Anspruchs 1 hat den Vorteil, daß eine zuverlässige Befüllung des Kraftstoffkreislaufes der Brennkraftmaschine erzielt wird, ohne daß ein Start der Brennkraftmaschine erforderlich ist.
EuroPat v2

During the normal operation phase, shutoff valve 9 is opened by means of an electromagnetic drive, so that a pressure of approximately 4 bars is produced in the fuel circuit by pressure regulation valve 8 .
Während der normalen Betriebsphase wird das Absperrventil 9 mittels einem elektromagnetischen Antrieb geöffnet, so daß nun ein Druck im Kraftstoffkreislauf von ca. 4 bar durch das Druckregelventil 8 realisiert wird.
EuroPat v2

In a preferred development of the present invention, the feed tubes can be provided with a device for active cooling, for example a further fuel circuit.
Die Zuführröhren können in bevorzugter Weiterbildung der Erfindung auch mit einer Vorrichtung zur aktiven Kühlung versehen sein, beispielsweise durch einen weiteren Kraftstoffkreislauf.
EuroPat v2