Übersetzung für "Frustroconical" in Deutsch

The height 25 of the frustroconical face is approximately 1.4 times the diameter 26 of the mouth-side outlet opening of the compressed-gas conduit and the aperture angle 27 of the truncated cone amounts to about 47°.
Die Höhe 25 der kegelstumpfförmigen Fläche beträgt das etwa 1,4-fache des Durchmessers 26 der mündungsseitigen Austrittsöffnung der Druckgasleitung, und der öffnungswinkel 27 des Kegelstumpfes beträgt etwa 47°.
EuroPat v2

According to the embodiment shown, the piston floor is provided, on its side facing the space 23, with an indented center 25 and has generally frustroconical edge surfaces 26, which are, however, curved outward, i.e. convex, in the embodiment shown.
Gemäß dem dargestellten Ausführungsbeispiel ist der Kolbenboden auf seiner dem Raum 23 zugekehrten Seite mit einer eingestülpten Mitte 25 versehen und hat allgemein kegelstumpfförmige Randflächen 26, die jedoch bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel nach außen, d. h. konvex gewölbt sind.
EuroPat v2

The reversing valve consists of a housing 1 with a conical seat surface and frustroconical cock 2 therefor, the activating plug of which is conducted imperviously through a removable lid or cover 4.
Der Umstellhahn besteht aus einem Gehäuse 1 mit einer konischen Sitzfläche und dem dazu passenden kegelstumpfförmigen Küken 2, dessen Betätigungszapfen 3 dicht durch einen abnehmbaren Deckel 4 geführt ist.
EuroPat v2

For this purpose it is in particular specified according to the invention to provide the floor of the piston with an indented center and frustroconical edge surfaces and to apply it from inside against the dome-like inner part and also the closure.
Zu diesem Zweck ist insbesondere erfindungsgemäß vorgesehen, den Boden des Kolbens mit einer eingestülpten Mitte und kegelstumpfförmigen Randflächen zu versehen und dem domartigen Oberteil sowie des Verschlusses von innen anzulegen.
EuroPat v2

The closure body 7, which is produced of grey cast iron, comprises an outer jacket which is formed by a spherical (calotte-shaped) face 23 that passes over into a frustroconical face 24 on the side of the mouth.
Der Verschlußkörper 7, der aus Grauguß gefertigt ist, weist einen Außenmantel auf, der von einer kugelförmigen (kalottenförmigen) Fläche 23, die in eine kegelstumpfförmige Fläche 24 mündungsseitig übergeht, gebildet ist.
EuroPat v2

The pressing or shaping chuck 6 has substantially a frustroconical shape, the inclination of which corresponds to the required inclination of the slip wall 10 of the finished spinning rotor 1.
Das Drück- oder Formfutter 6 weist im wesentlichen die Form eines Kegelstumpfes auf, dessen Neigung der gewünschten Neigung der Gleitwand 10 des fertigen Spinnrotors 1 entspricht.
EuroPat v2

Expansion element 10 is made here in the form of a pin with a spherical cap-shaped seal 28 and, pointing away from spherical cap 28, a coaxial frustroconical surface 30.
Das Expansionsorgan 10 ist hier als Zapfen mit kugelkalottenförmigem Abschluss 28 ausgebildet und weist, der Kugelkalotte 28 abgekehrt, eine koaxiale Kegelstumpffläche 30 auf.
EuroPat v2

When frustroconical surface 30 of expansion element 10 is driven in, the upper bushing wall part 15a of plug 7 as the mechanical blocking part of the plug is spread radially outward and forced into the profiled part and/or roughened part of part 33 of the hole.
Bei Eintreiben der Kegelstumpffläche 30 des Expansionsorgans 10 wird wiederum die obere Büchsenwandungspartie 15a des Stopfens 7 radial auswärts gespreizt und in die Profilierung bzw. Aufrauhung an der Partie 33 der Bohrung eingepresst.
EuroPat v2

The uppermost part of spring tongue 43 left between slots 37 has overhangs 39, with a frustroconical surface 41 as a guide surface.
Die oberste Partie zwischen den Schlitzen 37 verbleibender Federlaschen 43 weist Auskragungen 39 auf, mit einer Kegelstumpffläche 41 als Führungsfläche.
EuroPat v2

The wheel housings 11 located laterally include frustroconical or approximately cylindrical damping towers 16 in their upper area that serve to accept vehicle damping members.
Die seitlich liegenden Radhäuser 11 umfassen in ihrem oberen Bereich kegelstumpfförmige bzw. annähernd zylindrische Dämpferdome 16, die zur Aufnahme von Fahrwerksdämpfungsgliedern dienen.
EuroPat v2

Between the frustroconical portion 45' and the extension 44 there is a short cylinder portion 46 which is provided with an outer annular groove 47.
Zwischen Kegelstumpf 45' und Kappenansatz 44 ist ein kurzer Zylinderabschnitt 46, der außen eine Ringnut 47 aufweist.
EuroPat v2

The frustroconical shape 24 at the lower, free end of the valve body 21 requires an excess of elastic material in that region.
Durch den Kegelstumpf 24 am unteren, freien Ende den Ventilkörpers 21 wird in diesem Bereich eine Materialanhäufung geschaffen.
EuroPat v2

The diameter of the plunger 28 is substantially equal to that of the cylindrical bore 23 of the valve body 21 so that a void is formed in the vicinity of the frustroconical front end 32.
Der Stößel 28 hat einen Durchmesser, der dem Durchmesser der zylindrischen Ausnehmung 23 des Ventilkörpers 21 entspricht, wobei sich im Ruhezustand im Bereich des Kegelstumpfes .32 ein Hohlraum ergibt.
EuroPat v2

It is favourable if the antenna comprises a base body which in particular has an at least substantially cylindrical or frustroconical shape at least over a part of its circumference and the loop is mounted on the outer surface of the base body.
Günstig ist es, wenn die Antenne einen Grundkörper aufweist, der wenigstens über einen Teil seines Umfangs insbesondere eine zumindest im Wesentlichen zylindrische oder kegelstumpfförmige Form aufweist, und die Schleife auf der äußeren Oberfläche des Grundkörpers aufgebracht ist.
EuroPat v2

The fastening places 9 for anchoring the floating light 1 are arranged in this region of the light screen 3 having the frustroconical surface.
Die Befestigungsstellen 9 zum Verankern der Schwimmleuchte 1 sind in diesem Bereich des Leuchtenschirms 3 angeordnet, der die kegelstumpfförmige Oberfläche hat.
EuroPat v2

The spherical surface of the light screen can merge below its greatest horizontal diameter region into a frustroconical surface tapering downward in the use position, with the entry aperture for the sealed light base arranged on its lower edge.
Die kugelige Oberläche des Leuchtenschirms kann unterhalb von dessen größtem horizontalem Durchmesserbereich in eine kegelstumpfförmige, sich in Gebrauchsstellung nach unten verjüngende Fläche übergehen, an deren unterem Rand die Eintrittsöffnung für den abgedichteten Leuchtensockel angeordnet ist.
EuroPat v2

The fastening places for anchoring the floating light may be arranged in the region of the light screen which has the frustroconical surface.
Die Befestigungsstellen zum Verankern der Schwimmleuchte können dabei in dem Bereich des Leuchtenschirms angeordnet sein, der die kegelstumpfförmige Oberfläche hat.
EuroPat v2