Übersetzung für "From up above" in Deutsch

I guess I'm looking for a blessing From the man up above
Ich schätze, ich suche Segen von dem Mann da oben.
OpenSubtitles v2018

A target, so that this place can be seen from up above.
Eine Zielscheibe, damit dieser Platz hier von oben gesichtet werden kann.
OpenSubtitles v2018

You can also experience this extraordinary attraction from up above on a helicopter trip.
Sie können diese außergewöhnliche Sehenswürdigkeit auch von oben bei einem Helikopterausflug erleben.
ParaCrawl v7.1

I saw myself from up above (a bird's eye view).
Ich sah mich von oben (aus einer Vogelperspektive).
ParaCrawl v7.1

Then I just remember that I saw myself from somewhere up above.
Dann erinnere ich mich nur dass ich mich selbst von irgendwo oben sah.
ParaCrawl v7.1

Would you like to see the woods and the coastline once more from up above?
Wollen Sie Wald und Küste noch einmal von oben sehen?
ParaCrawl v7.1

They came from up above, luminous, in their hundreds.
Sie kamen von oben, leuchtend, zu Hunderten.
ParaCrawl v7.1

Don't miss out on the opportunity to see Iceland's natural beauty from high up above.
Verpasse nicht die Gelegenheit, Islands atemberaubende Natur von oben zu sehen.
ParaCrawl v7.1

I think... this wonderful, delicate creature... has come from somewhere up above.
Ich glaube, dass dieses wunderbare und zarte Geschöpf von irgendwo da oben kommt.
OpenSubtitles v2018

She couldn't open the door, but I could see her somewhat from up above.
Ich sah, dass sie die Tür nicht aufbekam. Ich sah das alles irgendwie von oben.
OpenSubtitles v2018

On his deathbed, my father told me he'd be watching me from up above.
Auf dem Totenbett sagte mir mein Vater, er würde mich von oben beobachten.
OpenSubtitles v2018

In the process, the wire 5 is drawn up from above in the direction of arrow Z 1 .
Der Draht 5 wird hierbei von oben in Richtung des Pfeils Z 1 nachgezogen.
EuroPat v2

Additionally or alternatively, the at least one nozzle bar 213 can be moved from above up to the nozzle cleaning device.
Zusätzlich oder alternativ ist der zumindest eine Düsenbalken 213 von oben an die Düsenreinigungsvorrichtung heran bewegbar.
EuroPat v2

Van Deyk hopefully looks up from above, I'll never forget him!
Van Deyk schaut nun hoffentlich von oben zu, ich werde ihn nie vergessen!
ParaCrawl v7.1

From up above, it looks like the river is winding like a snake.
Von oben sieht der Fluss aus, als würde er sich winden wie eine Riesenschlange.
ParaCrawl v7.1

Natu rally, it was only a question of small formations set up from above.
Natürlich, es handelte sich nur um kleine Formationen, die von oben aufgestellt wurden.
ParaCrawl v7.1