Übersetzung für "From over to" in Deutsch
And
people
would
come
from
all
over
to
hear
him
speak.
Und
die
Leute
kamen
von
überall,
um
ihn
sprechen
zu
hören.
TED2013 v1.1
Eye
colour
varies
from
yellow
over
orange
to
brown.
Die
Augenfarbe
variiert
von
Gelb
über
Orange
bis
zu
Braun.
Wikipedia v1.0
In
the
early
days
of
March,
1848,
the
revolutionary
spirit
from
France
spilled
over
to
Germany.
Anfang
März
1848
schwappte
die
revolutionäre
Stimmung
aus
Frankreich
kommend
nach
Deutschland.
Wikipedia v1.0
Each
year
in
May
the
Putbus
Festival
attracts
visitors
from
all
over
Germany
to
Putbus.
Jedes
Jahr
im
Mai
locken
die
Putbus-Festspiele
Besucher
aus
ganz
Deutschland
nach
Putbus.
Wikipedia v1.0
The
Chulym
is
frozen
over
from
November
to
April
or
May.
Der
Tschulym
gefriert
von
November
bis
April/
Anfang
Mai.
Wikipedia v1.0
People
came
from
all
over
Paris
to
see
me.
Die
Leute
kamen
aus
ganz
Paris,
um
mich
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
No
commitment
or
payment
appropriations
were
carried
over
from
2002
to
2003.
Von
2002
wurden
weder
Verpflichtungs-
noch
Zahlungsermächtigungen
auf
das
Jahr
2003
übertragen.
TildeMODEL v2018
Chloe
O'Brian's
sending
the
video
feed
from
the
drone
over
to
you
now.
Chloe
O'Brian
schickt
den
Video-Feed
der
Drohne
jetzt
zu
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
Folks
come
from
all
over
just
to
take
a
look.
Leute
kommen
von
weit
her,
um
ihn
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
am
about
one
siren
blast
away
from
going
over
to
the
other
side.
Ich
bin
noch
einen
Sirenenton
davon
entfernt,
zu
den
anderen
überzulaufen.
OpenSubtitles v2018
We
brought
him
over
from
Junior
to
keep
an
eye
on
him.
Wir
haben
ihn
bei
Junior
rausgeholt,
um
ihn
im
Auge
zu
behalten.
OpenSubtitles v2018
It
took
a
lot
of
fellows
from
over
Skylar
to
help
catch
him.
Viele
Leute
aus
Skylar
waren
nötig,
um
ihn
zu
fangen.
OpenSubtitles v2018