Übersetzung für "Freon" in Deutsch
Anyone
in
here
huff
that
much
Freon,
we'd
have
a
body
to
show
for
it.
Hätte
eine
so
viel
Freon
geschnüffelt,
hätten
wir
eine
Leiche.
OpenSubtitles v2018
Now
all
the
people
who
own
Freon
ones
have
to
ditch
them.
Das
Interessante
ist,
dass
alle
ihren
FREON
wegschmeißen
können.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
if
you're
aware,
but
someone
sprayed
Freon
into
your
front-door
lock.
Sie
wissen
das
vielleicht
nicht,
aber
jemand
hatte
Freon
ins
Türschloss
gesprüht.
OpenSubtitles v2018
Freon
also
provides
high
cooling
power
at
a
boiling
point
of
145K
at
atmospheric
pressure.
Freon
liefert
ebenfalls
eine
hohe
Kühlleistung
bei
einem
Siedepunkt
von
145
bei
Atmosphärendruck.
EuroPat v2
By
shaking,
the
"Freon"
is
dissolved
in
the
Myglyol/benzyl
alcohol
mixture..
Durch
Schütteln
wird
das
"Freon"
in
der
Myglyol-Benzylalkoholmischung
gelöst.
EuroPat v2
The
Freon
is
dissolved
in
the
Myglyol-benzyl
alcohol
mixture
by
shaking.
Durch
Schütteln
wird
das
Freon
in
der
Myglyol-Benzylalkoholmischung
gelöst.
EuroPat v2
By
shaking,
the
Freon
is
dissolved
in
the
Miglycol-benzyl
alcohol
mixture.
Durch
Schütteln
wird
das
Freon
in
der
Miglyol-Benzylalkoholmischung
gelöst.
EuroPat v2
Water,
methyl
chloride
or
a
Freon
may
be
used
as
the
heat
transfer
medium.
Als
Wärmetransportmedium
ist
Wasser,
Methylchlorid
oder
ein
Freon
vorgesehen.
EuroPat v2
Preferred
solvents
are
chloroform,
tetrahydrofuran,
freon
113
and
acetonitrile.
Bevorzugte
Lösungsmittel
sind
Chloroform,
Tetrahydrofuran,
Frigen
113
und
Acetonitril.
EuroPat v2
Acetone
can
also
be
used
instead
of
Freon.
Statt
Freon
kann
auch
Azeton
benützt
werden.
EuroPat v2
Particularly
advisable
is
the
insertion
of
particularly
more
efficient
and
lighter
cooling
agent,
such
as
freon.
Besonders
empfehlenswert
ist
der
Einsatz
besonders
leistungsfähiger
und
leichter
Kühlmittel,
wie
Frigen.
EuroPat v2