Übersetzung für "Forbiddance" in Deutsch
Through
forbiddance
and
denial
do
not
emulate
tyrants
and
fanatics.
Durch
Verbot
und
Ableugnung
ahnt
die
Tyrannen
und
Fanatiker
nicht
nach.
ParaCrawl v7.1
Such
forbiddance
is
an
evidence
of
ignorance.
Solch
ein
Verbot
wäre
ein
Beweis
für
Unwissenheit.
ParaCrawl v7.1
Moles
of
forbiddance
and
limitations
will
never
see
the
sun.
Maulwürfe
des
Verbots
und
der
Begrenzungen
werden
nie
die
Sonne
sehen.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
Koran's
forbiddance
of
slavery,
there's
an
evil
tradition
which
continues
to
this
day.
Verachtung
des
Korans
für
das
Verbot
der
Sklaverei,
das
eine
schlimme
Tradition,
die
bis
heute
andauert.
OpenSubtitles v2018
Forbiddance
to
pray
in
one's
own
words
is
in
itself
an
intrusion
into
the
young
consciousness.
Das
Verbot,
mit
eigenen
Worten
zu
beten,
ist
an
sich
eine
negative
Beeinflussung
des
jungen
Bewusstseins.
ParaCrawl v7.1
Thus,
it
is
known
that
the
forbiddance
given
by
the
Prophet,,
was
strong
and
effective
in
the
souls
of
the
Muslims
in
order
to
keep
the
Islamic
Ummah
(nation)
far
from
melting
into
the
nations
who
follow
other
religions
-
nations
who
would
strive
to
obliterate
and
deface
it
in
every
possible
way.
Demnach
ist
bekannt,
dass
das
Verbot,
das
vom
Propheten
ausgesprochen
wurde,
in
den
Seelen
der
Muslime
gewichtig
und
wirkend
war,
um
die
islâmische
Ümma
weit
von
der
Einschmelzung
in
die
Gemeinschaften,
die
andere
Religionen
befolgen,
fernzuhalten
–
Gemeinschaften,
die
danach
strebten,
sie
auf
jede
mögliche
Weise
zu
vernichten
und
zu
entstellen.
ParaCrawl v7.1
Precisely
by
forbiddance
the
ignorant
evoke
waves
of
chaos,
but
the
universal
law
will
overcome
all
the
dark
stratagems.
Gerade
durch
Verbot
erwecken
die
Unwissenden
Wellen
des
Chaos,
aber
das
universelle
Gesetz
wird
jede
finstere
List
besiegen.
ParaCrawl v7.1
One
must
do
away
with
the
custom
of
narrow
command
and
forbiddance
now
used
by
hypnotists.
Man
muss
die
Sitte
des
beschränkten
Befehls
und
Verbots,
die
heute
seitens
der
Hypnotiseure
angewandt
wird,
abschaffen.
ParaCrawl v7.1
Fanaticism
and
forbiddances
are
replaced
by
possibilities.
Fanatismus
und
Verbote
werden
durch
Möglichkeiten
ersetzt.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
time
to
concern
oneself
with
denials
and
forbiddances.
Sich
mit
Verneinungen
und
Verboten
zu
befassen,
dafür
gibt
es
keine
Zeit.
ParaCrawl v7.1
The
contracting
party
commits
not
to
enlist
his
internet
pages
into
search
engines
as
far
as
the
contracting
party
offends
against
legal
forbiddances
and
rights
of
a
third
party
by
using
key
words
when
enlisting.
Der
Vertragspartner
verpflichtet
sich
seine
Internetseiten
nicht
in
Suchmaschinen
eintragen,
soweit
der
Vertragspartner
durch
die
Verwendung
von
Schlüsselwörtern
bei
der
Eintragung
gegen
gesetzliche
Verbote
und
Rechte
Dritter
verstößt.
ParaCrawl v7.1