Übersetzung für "For which you" in Deutsch
Here
too,
you
negotiated
exceedingly
well,
for
which
I
offer
you
our
special
thanks.
Auch
dort
haben
Sie
hervorragend
verhandelt,
ausdrücklichen
Dank!
Europarl v8
The
last
day
for
which
you
will
receive
cash
benefits
is
….
Der
letzte
Tag,
für
den
Ihnen
Geldleistungen
gezahlt
werden,
ist
…
DGT v2019
I
would
entreat
you
to
bear
in
mind
the
time
for
which
you
applied.
Bitte
konzentrieren
Sie
sich
auf
die
Zeit,
die
Sie
angemeldet
haben.
Europarl v8
We
have
achieved
many
good
results,
for
which
I
thank
you
sincerely.
Wir
haben
viele
gute
Ergebnisse
erzielt,
wofür
ich
Ihnen
aufrichtig
danke.
Europarl v8
I
shall
give
an
explanation
to
you
for
all
that
I
have
done
for
which
you
could
not
remain
patient.
Ich
werde
dir
die
Deutung
dessen
kundgeben,
was
du
nicht
aushalten
konntest.
Tanzil v1
I
do
not
have
that
for
which
you
are
impatient.
Doch
ich
verfüge
nicht
über
das,
was
ihr
übereilt
haben
wollt.
Tanzil v1
APTIVUS
will
also
always
be
taken
in
combination
with
other
antiretroviral
medicines,
for
which
you
should
follow
the
instructions
within
the
supplied
Package
Leaflet.
Für
diese
Mittel
sind
die
Angaben
in
den
jeweiligen
Packungsbeilagen
zu
beachten.
EMEA v3
So
do
not
ask
of
Me
for
that
concerning
which
you
have
no
knowledge.
So
bitte
Mich
nicht
um
etwas,
wovon
du
kein
Wissen
hast!
Tanzil v1