Übersetzung für "For each case" in Deutsch
The
dose
should
be
adjusted
on
the
basis
of
laboratory
assessment
for
each
individual
case.
Die
Dosierung
sollte
anhand
der
Laborergebnisse
für
jeden
Einzelpatienten
bestimmt
werden.
EMEA v3
The
prognoses
for
each
case
are
starkly
different.
Die
Prognosen
für
jeden
dieser
Fälle
unterscheiden
sich
drastisch.
News-Commentary v14
Sub-specific
characterisation
is
optional
but
recommended
for
each
new
case.
Eine
subspezifische
Charakterisierung
ist
fakultativ,
wird
jedoch
für
jeden
neuen
Fall
empfohlen.
DGT v2019
The
aspects
to
be
harmonized
shall
be
dealt
with
as
stipulated
in
the
Treaties
for
each
specific
case.
Die
Harmonisierungsaspekte
sind
gemäß
den
Bestimmungen
der
Verträge
für
jeden
Einzelfall
zu
regeln.
TildeMODEL v2018
For
comparison,
in
each
case
a
control
group
treated
with
pure
solvent
is
also
investigated.
Zum
Vergleich
wird
jeweils
eine
mit
reinem
Lösungsmittel
behandelte
Kontrollgruppe
mituntersucht.
EuroPat v2
The
form
of
the
rolling
profile
will
be
designed
for
each
different
case.
Die
Form
des
Abrollprofils
wird
dementsprechend
für
den
jeweiligen
Fall
gewählt.
EuroPat v2
There
is
an
optimum
piping
length
for
each
particular
case.
Es
gibt
für
jeden
Fall
eine
optimale
Verrohrungslänge.
EUbookshop v2
For
each
case
the
book
offers
a
set
of
possible
explanations.
Für
jede
Situation
führt
das
Buch
eine
Reihe
von
möglichen
Gründen
an.
EUbookshop v2
Preferred
for
halogen
in
each
case
is
fluorine,
chlorine
or
bromine.
Als
Halogen
ist
jeweils
Fluor,
Chlor
oder
Brom
bevorzugt.
EuroPat v2
These
mounting
openings
may
be
designed,
for
example,
in
each
case
as
blind
holes.
Diese
Montageöffnungen
können
beispielsweise
jeweils
als
Gewindesackloch
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
The
value
which
is
optimum
for
this
in
each
case
is
empirically
determined
by
tests.
Der
jeweils
optimale
Wert
hierfür
wird
durch
Versuche
empirisch
ermittelt.
EuroPat v2
The
amount
of
monomer
required
for
this
in
each
case
is
determined
with
the
aid
of
the
heat
of
reaction
liberated.
Die
hierfür
jeweils
erforderliche
Monomerenmenge
wird
mit
Hilfe
der
frei
werdenden
Reaktionswärme
ermittelt.
EuroPat v2
The
amounts
to
be
used
are,
for
example,
in
each
case
those
mentioned
above.
Als
zu
verwendende
Mengen
kommen
hierbei
z.B.
jeweils
die
oben
genannten
in
Betracht.
EuroPat v2
The
circuits
indicated
are
not
necessarily
equally
suited
for
each
application
case.
Die
angegebenen
Schaltungen
sind
nicht
notwendigerweise
für
jeden
Anwendungsfall
gleich
gut
geeignet.
EuroPat v2
For
each
case
of
application
the
width
of
the
tolerance
range
is
to
be
determined.
Für
jeden
Anwendungsfall
sind
die
Breiten
der
Sollbereiche
entsprechend
vorzugehen.
EuroPat v2
The
two
cell
header
modules
HTCE,
RPCE
are
realized,
for
example,
in
each
case
in
an
ASIC.
Die
beiden
Zellkopfmodule
HTCE,
RPCE
sind
beispielsweise
in
jeweils
einem
ASIC
realisiert.
EuroPat v2
The
responsible
design
specialist
must
evaluate
this
on
an
individual
basis
for
each
application
case.
Dies
ist
für
jeden
Anwendungsfall
vom
zuständigen
Designfachmann
individuell
abzuklären.
EuroPat v2
For
tasting,
in
each
case
approximately
5
ml
of
the
sugar
solution
was
swallowed.
Zur
Verkostung
werden
jeweils
ca.
5
ml
der
Zuckerlösung
heruntergeschluckt.
EuroPat v2