Übersetzung für "For a further" in Deutsch

There is now an opportunity for a further dialogue to take place at the invitation of the American Government.
Die Einladung der amerikanischen Regierung bietet nun die Gelegenheit zu einem weiteren Dialog.
Europarl v8

Membership may be renewed for a further period of 3 years.
Die Mitgliedschaft kann um weitere drei Jahre verlängert werden.
DGT v2019

The validity of those permits should be extended for a further period of 12 months,
Die Gültigkeit dieser Genehmigungen sollte um weitere 12 Monate verlängert werden —
DGT v2019

Then it seeks to reimpose fundamentally flawed regulations for a further 18 months.
Dann versucht sie, grundlegend fehlerhafte Verordnungen um weitere 18 Monate zu verlängern.
Europarl v8

This is disguised language for a further militarisation of foreign policy.
Dies ist eine verdeckte Sprache für eine zukünftige Militarisierung der Außenpolitik.
Europarl v8

This joint motion for a resolution is further proof of that.
Dieser gemeinsame Entschließungsantrag ist ein weiterer Beweis dafür.
Europarl v8

The report also sets the scene for a further cooperation in the area of security and defence policy.
Außerdem sieht der Bericht eine weitere Zusammenarbeit im verteidigungs- und sicherheitspolitischen Bereich vor.
Europarl v8

The validity of those permits should be extended for a further period of 6 months,
Die Gültigkeit dieser Aufenthaltsgenehmigungen sollte um weitere 6 Monate verlängert werden —
DGT v2019

The Commission's new proposal extends the programmes which were maintained for a further year.
Der neue Vorschlag der Kommission verlängert die weitergeführten Programme um ein Jahr.
Europarl v8

Why do we not extend the British Presidency for a further six months?
Warum verlängern wir die britische Präsidentschaft nicht um noch einmal sechs Monate?
Europarl v8

That is why I have called for a further review of the regulation.
Deshalb habe ich eine weitere Überprüfung der Verordnung gefordert.
Europarl v8

The Commission will therefore consider extending those measures for a further year.
Die Kommission erwägt daher, diese Maßnahmen für ein weiteres Jahr zu verlängern.
Europarl v8

The demand for substitution is a further issue.
Die Forderung nach Substitution ist ein weiteres Thema.
Europarl v8

His appointment was extended for a further five years in 2006.
Seine Berufung zum Alleinvorstand wurde zuletzt 2006 um weitere fünf Jahre verlängert.
Wikipedia v1.0

The dog then receives the medicine for a further 3 weeks, at the same time as the adjusted diet.
Anschließend erhält der Hund das Medikament weitere 3 Wochen zusätzlich zur angepassten Ernährung.
ELRC_2682 v1

For a further period of two years, the said devices may be put into service.
Ferner gestatten sie für weitere zwei Jahre die Inbetriebnahme dieser Produkte.
JRC-Acquis v3.0