Übersetzung für "Foia" in Deutsch

Mount Foia is definitely worth a visit!
Der Mount Foia ist auf alle Fälle eine kleine Reise wert!
ParaCrawl v7.1

As noted earlier, the content of these interviews has been denied to FOIA requests.
Wie bereits oben festgehalten, wurden FOIA-Anfragen zum Inhalt dieser Interviews abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

Besides NASA has broken the law by not complying with the FOIA legislation.
Ausserdem hat die NASA das Gesetz zur Einhaltung der Akteneinsicht gebrochen.
ParaCrawl v7.1

Vila Foia is also a place of Art.
Vila Foia ist auch ein Ort der Künste.
CCAligned v1

During the FOIA suit the OSI acted in a hostile and unprofessional manner.
Während meiner Klage um Akteneinsicht verhielt sich das OSI zudem feindselig und unprofessionell.
ParaCrawl v7.1

But these lies cannot be subjected to legal discovery or FOIA requests.
Aber diese Lügen sind vor rechtlicher Aufklärung oder FOIA-Anfragen geschützt.
ParaCrawl v7.1

The highest point is Foia (902 m), situated in the mountain range of Monchique.
Der höchste Punkt ist Foia (902 m) und befindet sich auf dem Gebirgszug Monchique.
ParaCrawl v7.1

Among its exemptions, the FOIA permits an agency to withhold a record (or a portion thereof) from disclosure where the information is confidential commercial information, where disclosure of the information would constitute a clearly unwarranted invasion of personal privacy, or where the information is compiled for law enforcement purposes, to the extent that disclosure may reasonably be expected to constitute an unwarranted invasion of personal privacy (title 5, United States Code, sections 552(b)(4), (6), (7)(C)).
Diese Ausnahmeregelungen des FOIA erlauben einer Behörde, Unterlagen (oder Teile davon) zurückzuhalten, wenn es sich um vertrauliche Geschäftsinformationen handelt, wenn die Offenlegung der Informationen eindeutig eine ungerechtfertigte Verletzung der Privatsphäre des Betroffenen darstellen würde oder wenn die Informationen für Strafverfolgungszwecke erhoben wurden und die Offenlegung nach allgemeinem Ermessen eine ungerechtfertigte Verletzung der Privatsphäre darstellen könnte (title 5, United States Code, sections 552(b)(4), (6), (7)(C)).
DGT v2019

In the case of a first-party request, the fact that CBP otherwise considers PNR data to be confidential personal information of the data subject and confidential commercial information of the air carrier will not be used by CBP as a basis under FOIA for withholding PNR data from the data subject.
Wenn ein unmittelbar Betroffener einen Antrag stellt, wird die Tatsache, dass das CBP die Daten eigentlich als vertrauliche personenbezogene Daten des Betroffenen und als vertrauliche Geschäftsinformationen der Fluggesellschaften ansieht, dem CBP nicht als Vorwand dienen, dem Betroffenen die PNR-Daten unter Berufung auf FOIA vorzuenthalten.
DGT v2019

As regards domestic law in the United States, the Freedom of Information Act (FOIA) is relevant in the present context in so far as it controls the conditions under which CBP may resist requests for disclosure and thus keep PNR confidential.
Was das innerstaatliche Recht der Vereinigten Staaten angeht, so ist das Informationsfreiheitsgesetz (Freedom of Information Act — FOIA) in diesem Zusammenhang insofern von Bedeutung, als es die Bedingungen regelt, unter denen sich das CBP einem Offenlegungsantrag widersetzen und die PNR geheim halten darf.
DGT v2019

CBP will refuse public disclosure of PNR, by virtue of exemptions from the relevant provisions of FOIA.
Das CBP wird die Offenlegung von PNR gegenüber der Allgemeinheit unter Berufung auf die Ausnahmeregelungen in den betreffenden Bestimmungen des FOIA ablehnen.
DGT v2019