Übersetzung für "Foia" in Deutsch
Mount
Foia
is
definitely
worth
a
visit!
Der
Mount
Foia
ist
auf
alle
Fälle
eine
kleine
Reise
wert!
ParaCrawl v7.1
As
noted
earlier,
the
content
of
these
interviews
has
been
denied
to
FOIA
requests.
Wie
bereits
oben
festgehalten,
wurden
FOIA-Anfragen
zum
Inhalt
dieser
Interviews
abgelehnt.
ParaCrawl v7.1
Besides
NASA
has
broken
the
law
by
not
complying
with
the
FOIA
legislation.
Ausserdem
hat
die
NASA
das
Gesetz
zur
Einhaltung
der
Akteneinsicht
gebrochen.
ParaCrawl v7.1
Vila
Foia
is
also
a
place
of
Art.
Vila
Foia
ist
auch
ein
Ort
der
Künste.
CCAligned v1
During
the
FOIA
suit
the
OSI
acted
in
a
hostile
and
unprofessional
manner.
Während
meiner
Klage
um
Akteneinsicht
verhielt
sich
das
OSI
zudem
feindselig
und
unprofessionell.
ParaCrawl v7.1
But
these
lies
cannot
be
subjected
to
legal
discovery
or
FOIA
requests.
Aber
diese
Lügen
sind
vor
rechtlicher
Aufklärung
oder
FOIA-Anfragen
geschützt.
ParaCrawl v7.1
The
highest
point
is
Foia
(902
m),
situated
in
the
mountain
range
of
Monchique.
Der
höchste
Punkt
ist
Foia
(902
m)
und
befindet
sich
auf
dem
Gebirgszug
Monchique.
ParaCrawl v7.1
Among
its
exemptions,
the
FOIA
permits
an
agency
to
withhold
a
record
(or
a
portion
thereof)
from
disclosure
where
the
information
is
confidential
commercial
information,
where
disclosure
of
the
information
would
constitute
a
clearly
unwarranted
invasion
of
personal
privacy,
or
where
the
information
is
compiled
for
law
enforcement
purposes,
to
the
extent
that
disclosure
may
reasonably
be
expected
to
constitute
an
unwarranted
invasion
of
personal
privacy
(title
5,
United
States
Code,
sections
552(b)(4),
(6),
(7)(C)).
Diese
Ausnahmeregelungen
des
FOIA
erlauben
einer
Behörde,
Unterlagen
(oder
Teile
davon)
zurückzuhalten,
wenn
es
sich
um
vertrauliche
Geschäftsinformationen
handelt,
wenn
die
Offenlegung
der
Informationen
eindeutig
eine
ungerechtfertigte
Verletzung
der
Privatsphäre
des
Betroffenen
darstellen
würde
oder
wenn
die
Informationen
für
Strafverfolgungszwecke
erhoben
wurden
und
die
Offenlegung
nach
allgemeinem
Ermessen
eine
ungerechtfertigte
Verletzung
der
Privatsphäre
darstellen
könnte
(title
5,
United
States
Code,
sections
552(b)(4),
(6),
(7)(C)).
DGT v2019
In
the
case
of
a
first-party
request,
the
fact
that
CBP
otherwise
considers
PNR
data
to
be
confidential
personal
information
of
the
data
subject
and
confidential
commercial
information
of
the
air
carrier
will
not
be
used
by
CBP
as
a
basis
under
FOIA
for
withholding
PNR
data
from
the
data
subject.
Wenn
ein
unmittelbar
Betroffener
einen
Antrag
stellt,
wird
die
Tatsache,
dass
das
CBP
die
Daten
eigentlich
als
vertrauliche
personenbezogene
Daten
des
Betroffenen
und
als
vertrauliche
Geschäftsinformationen
der
Fluggesellschaften
ansieht,
dem
CBP
nicht
als
Vorwand
dienen,
dem
Betroffenen
die
PNR-Daten
unter
Berufung
auf
FOIA
vorzuenthalten.
DGT v2019
As
regards
domestic
law
in
the
United
States,
the
Freedom
of
Information
Act
(FOIA)
is
relevant
in
the
present
context
in
so
far
as
it
controls
the
conditions
under
which
CBP
may
resist
requests
for
disclosure
and
thus
keep
PNR
confidential.
Was
das
innerstaatliche
Recht
der
Vereinigten
Staaten
angeht,
so
ist
das
Informationsfreiheitsgesetz
(Freedom
of
Information
Act
—
FOIA)
in
diesem
Zusammenhang
insofern
von
Bedeutung,
als
es
die
Bedingungen
regelt,
unter
denen
sich
das
CBP
einem
Offenlegungsantrag
widersetzen
und
die
PNR
geheim
halten
darf.
DGT v2019
CBP
will
refuse
public
disclosure
of
PNR,
by
virtue
of
exemptions
from
the
relevant
provisions
of
FOIA.
Das
CBP
wird
die
Offenlegung
von
PNR
gegenüber
der
Allgemeinheit
unter
Berufung
auf
die
Ausnahmeregelungen
in
den
betreffenden
Bestimmungen
des
FOIA
ablehnen.
DGT v2019