Übersetzung für "Flying bridge" in Deutsch
And
just
like
the
Flying
Bridge,
the
Terrasse
can
take
up
to
12
people.
Wie
Flying
Bridge
bietet
das
Modell
Terrasse
Platz
für
bis
zu
12
Personen.
ParaCrawl v7.1
Suddenly
I
saw
him
eagering
on
the
flying
bridge.
Plötzlich
sah
ich
ihn
auf
der
fliegenden
Brücke
eifrig
sehen.
ParaCrawl v7.1
On
the
flying
bridge
you
can
enjoy
a
beautiful
panoramic
view
while
relaxing
in
the
jacuzzi
and
in
the
evening
organize
an
entertainment
evening
with
karaoke
and
disco
lights.
Auf
der
Flybridge
kann
man
einen
wunderschönen
Panoramablick
genießen,
während
man
im
Jacuzzi
entspannt
und
am
Abend
einen
Unterhaltungsabend
mit
Karaoke
und
Diskolichtern
organisieren.
ParaCrawl v7.1
The
system
provides
a
360
°
view
skipper
of
the
boat
on
the
central
display
on
the
bridge
or
the
flying
bridge,
with
it
at
a
glance
every
corner
of
the
boat,
the
distance
to
the
quay
wall,
other
boats
or
objects,
and
possibly
can
see
people
in
the
water
–
from
all
angles
and
from
all
sides!
Das
System
liefert
dem
Skipper
eine
360°-Ansicht
des
Bootes
auf
dem
zentralen
Display
auf
der
Kommandobrücke
oder
der
Flybridge,
mit
der
er
auf
einen
Blick
jede
Ecke
des
Bootes,
den
Abstand
zur
Kaimauer,
anderen
Booten
oder
Gegenständen
und
möglicherweise
Menschen
im
Wasser
sehen
kann
–
aus
allen
Winkeln
und
von
allen
Seiten!
ParaCrawl v7.1
The
yacht
is
perfectly
equipped
with
all
the
modern
entertainment
systems,
a
splendid
panoramic
flying
bridge
and
features
a
great
choice
of
water
toys.
Die
Yacht
ist
sehr
gut
mit
einem
modernen
Entertainment-System
ausgestattet,
besitzt
eine
panoramische
Flying
Bridge
und
bietet
eine
gute
Auswahl
an
Wassersportarten.
CCAligned v1
Virtually
the
entire
ship,
from
engine
room
to
flying
bridge,
can
be
seen
by
visitors.
Nahezu
das
gesamte
Schiff,
vom
Maschinenraum
bis
zur
Kommandobrücke,
kann
von
den
Besuchern
besichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
I
followed
the
ADAC
6h
Qualification
Race
at
the
section
Breidscheid
for
a
while
and
it
was
extremely
impressive
to
see
the
speed
in
which
the
fast
GT3
cars
were
flying
over
the
bridge,
at
the
beginning
almost
in
a
convoy.
Das
ADAC
6h-Qualifikationsrennen
habe
ich
phasenweise
am
Streckenabschnitt
Breidscheid
verfolgt,
und
es
war
schon
unheimlich
beeindruckend
zu
beobachten,
wie
die
schnellen
GT3-Autos,
anfangs
quasi
im
Konvoi,
über
die
Brücke
flogen.
ParaCrawl v7.1
She
headed
back
outside
as
Robin
and
Giles
climbed
the
ladder
to
the
flying
bridge
and
Giles
finally
started
the
engine.
Sie
geht
zurück
Außenseite
voran,
wie
Robin
und
Giles
die
Strichleiter
zur
Fliegenbrücke
kletterten
und
Giles
schließlich
die
Maschine
anließ.
ParaCrawl v7.1
Expand
your
system
with
an
extra
cable
station
so
you
can
communicate
from
the
tuna
tower,
flying
bridge,
helm
or
saloon
or
even
from
the
cabins!
Erweitern
Sie
Ihr
System
mit
einer
zusätzlichen
Kabel-Station,
damit
Sie
vom
Thunfisch-Turm,
der
fliegenden
Brücke,
vom
Steuer
oder
Salon
oder
sogar
von
den
Kabinen
aus
ständig
kommunikationsbereit
sind!
ParaCrawl v7.1
The
Yacht
has
been
entirely
refitted
over
the
past
few
years
and
together
with
the
modern
and
spacious
Flying
Bridge,
creates
a
lovely
place
for
entertaining
and
relaxing
day
and
night.
Die
Yacht
wurde
in
den
vergangenen
Jahren
vollständig
umgebaut,
und
zusammen
mit
dem
modernen
und
großzügigen
Flybridge
wurde
ein
wunderbarer
Ort
für
Unterhaltung
und
Entspannung,
ganz
egal
ob
tagsüber
oder
nachts,
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
You
think
I
could
fly
off
this
bridge?
Meinst
du,
ich
könnte
von
dieser
Brücke
fliegen?
OpenSubtitles v2018
Fly
bridge
with
all
electronic
equipment
repeated,
sofas
and
table.
Flybridge
mit
allen
elektronischen
Geräten
wiederholt,
Sofas
und
Tisch.
ParaCrawl v7.1
She
also
has
a
great
deal
of
deck
room,
including
a
large
fly
bridge
and
big
trampolines
forward.
Sie
besitzt
auch
ein
großer
Deckraum,
darunter
befinden
sich
eine
große
Flybridge
und
großen
Trampolinen.
ParaCrawl v7.1
The
bridge
with
its
two
fly-bridge
is
the
preferred
spot
for
picture
taking
and
sight-seeing.
Die
Kommandobrücke
mit
ihren
zwei
Aussenbereichen
ist
der
bevorzugte
Ort
zum
staunen,
betrachten
und
photographieren.
ParaCrawl v7.1
In
the
simulation,
they
were
able
to
simply
fly
over
the
bridge,
which
they
found
really
great.
Die
konnten
in
der
Simulation
einfach
über
die
Brücke
fliegen
und
fanden
das
ganz
toll.
ParaCrawl v7.1
I'm
going
to
fly
up
the
Bridge!
Ich
werde
die
Brücke
hinaufschnellen!
ParaCrawl v7.1
It
has
been
reported
by
the
repeated
accusations
made
by
the
local
authorities
which,
on
several
occasions,
had
presented
the
danger
of
the
aviation
games
that
started
from
the
Aviano
base
and,
through
the
Trentino
valleys,
tested
the
bravery
of
the
pilots
from
the
US
base
who
tried
to
fly
under
bridges,
under
electricity
cables
and
under
cableway
cables.
Von
den
lokalen
Behörden
wurde
nämlich
mehrfach
auf
die
Gefährlichkeit
der
von
der
Militärbasis
Aviano
aus
startetenden
Flüge
durch
die
Täler
im
Trient
hingewiesen,
bei
denen
das
Können
der
Piloten
der
amerikanischen
NATO-Basis
demonstriert
wurde,
die
versuchten,
mit
ihren
Flugzeugen
unter
Brücken,
elektrischen
Leitungen
und
leider
auch
unter
den
Kabeln
der
Seilbahn
durchzufliegen.
Europarl v8
It
has
been
reported
by
the
repeated
accusations
made
by
the
local
authorities
which,
on
several
occasions,
had
presented
the
danger
of
the
aviation
games
that
started
from
the
Aviano
base
and,
through
the
Trentino
valleys,
tested
the
bravery
of
the
pilots
from
the
US
base
who
tried
to
fly
under
bridges,
un
der
electricity
cables
and
under
cableway
cables.
Von
den
lokalen
Behörden
wurde
nämlich
mehrfach
auf
die
Gefährlichkeit
der
von
der
Mi
litärbasis
Aviano
aus
startetenden
Flüge
durch
die
Täler
im
Trient
hingewiesen,
bei
denen
das
Können
der
Piloten
der
amerikanischen
NATO-Basis
demonstriert
wurde,
die
versuchten,
mit
ihren
Flugzeugen
unter
Brücken,
elektrischen
Leitungen
und
leider
auch
unter
den
Kabeln
der
Seilbahn
durchzufliegen.
EUbookshop v2
Large
sun
deck
on
bow
and
fly
bridge
give
a
possibility
of
total
privacy
when
relaxing,
sunbathing...
Das
große
Sonnendeck
am
Bug
und
Flybridge
bieten
die
Möglichkeit
einer
kompletten
Privatsphäre
beim
Entspannen,
Sonnenbaden...
ParaCrawl v7.1
Integrated
cockpit
access
provides
a
steering
station
below
and
fly
bridge
with
a
protected
helm
station,
great
visibility,
and
large
area
for
sunbathing
or
relaxing
when
the
day’s
lessons
are
over.
Integrierte
Cockpit-Zugang
bietet
eine
Lenkstation
unten
und
Fliegenbrücke
mit
einer
geschützten
Helmstation,
große
Sichtbarkeit,
und
große
Fläche
zum
Sonnenbaden
oder
Entspannen,
wenn
die
Lektionen
des
Tages
sind
über.
ParaCrawl v7.1