Übersetzung für "Flow resistance" in Deutsch
The
flow
resistance
of
this
exhaust
gas
line
is
therefore
relatively
high.
Der
Strömungswiderstand
dieser
Abgasleitung
ist
somit
verhältnismässig
gross.
EuroPat v2
The
original
air
flow
resistance
is
thereby
substantially
preserved
after
extended
use.
Der
ursprünglich
vorhandene
Strömungswiderstand
bleibt
dadurch
weitgehend
auch
nach
längerem
Gebrauch
erhalten.
EuroPat v2
An
adjusting
element
30
is
provided
in
the
cooling
air
pipe
13
for
varying
flow
resistance.
In
der
Kühlluftleituna
13
ist
ein
Stellorgan
30
zur
Veränderung
des
Strömungswiderstandes
vorgesehen.
EuroPat v2
The
diffusers
are
shaped
in
such
a
way
that
the
flow
resistance
can
be
kept
low.
Die
Diffusoren
sind
derart
geformt,
daß
der
Strömungswiderstand
gering
gehalten
werden
kann.
EuroPat v2
The
flow
resistance
is
higher
than
in
comparable
flow
conduits
with
smooth
surfaces.
Der
Strömungswiderstand
ist
höher
als
in
vergleichbaren
Strömungskanälen
mit
glatten
Oberflächen.
EuroPat v2
Preferably,
the
flow
resistance
has
at
least
three
discharge
openings.
Vorzugsweise
weist
der
Strömungswiderstand
mindestens
drei
Austrittsöffnungen
auf.
EuroPat v2
In
this
way,
the
filter
material
has
a
variable
flow
resistance
in
accordance
with
the
flow
conditions
in
the
filter.
Das
Filtermaterial
hat
auf
diese
Weise
unterschiedlichen
Strömungswiderstand
entsprechend
den
Strömungsverhältnissen
im
Filter.
EuroPat v2
In
this
way,
high
flow-through
resistance
of
the
bulk
filters
is
pre-programmed.
Damit
ist
ein
hoher
Strömungswiderstand
der
Schüttfilter
vorprogrammiert.
EuroPat v2
Adjustment
of
the
flow
resistance
can
be
accomplished
with
the
aid
of
electromagnetically
controlled
metering
valves
and
the
like.
Die
Anpassung
des
Strömungswiderstandes
kann
mit
Hilfe
elektromagnetisch
gesteuerter
Dosierventile
und
dergleichen
erfolgen.
EuroPat v2
The
lower
limit
of
the
packing
element
diameter
is
given
by
the
flow
resistance
which
is
being
built
up.
Die
untere
Grenze
des
Füllkörperdurchmessers
wird
gegeben
durch
den
sich
aufbauenden
Strömungswiderstand.
EuroPat v2
Therefore
they
produce
a
flow
resistance
which
results
in
power
losses.
Sie
erzeugen
damit
einen
Strömungswiderstand,
der
zu
Leistungsverlusten
führt.
EuroPat v2
By
contrast,
the
flow
resistance
in
the
gas
supply
pipe
can
generally
be
disregarded.
Der
Strömungswiderstand
in
der
Gaszuleitung
kann
demgegenüber
in
aller
Regel
vernachlässigt
werden.
EuroPat v2
When
the
flow
is
reversed,
the
flow
resistance
at
the
shield
3
is
reduced
through
a
reverse
flow
device
141.
Bei
Strömungsumkehr
wird
der
Strömungswiderstand
am
Schild
3
durch
eine
Rückströmeinrichtung
141
reduziert.
EuroPat v2
However,
in
its
operative
position
the
control
flap
has
a
relatively
high
flow
resistance.
Jedoch
weist
die
Steuerklappe
in
der
Wirkposition
einen
relativ
hohen
Strömungswiderstand
auf.
EuroPat v2
The
flow
resistance
which
arises
is
less
than
in
the
case
of
arrangements
without
flow-dividers.
Der
sich
ergebende
Strömungswiderstand
ist
geringer
als
bei
Anordnungen
ohne
Strömungsteiler.
EuroPat v2
The
flow
resistance
of
the
dialyzer
is
symbolized
by
26
(RD).
Der
Strömungswiderstand
des
Dialysators
ist
mit
26
(RD)
symbolisiert.
EuroPat v2
In
this
way
the
flow
resistance
is
particularly
low
and
a
maximum
throughput
can
be
obtained.
Auf
diese
Weise
ist
der
Strömungswiderstand
besonders
gering
und
eine
maximale
Durchsatzleistung
erreichbar.
EuroPat v2
Thereby
the
guidance
should
cause
only
a
minimal
flow
resistance.
Dabei
darf
die
Führung
nur
einen
minimalen
Strömungswiderstand
verursachen.
EuroPat v2