Übersetzung für "Floor amount" in Deutsch
The
floor
loads
amount
5Mp/sqm.
Die
Bodenbelastung
beträgt
5Mp/m².
ParaCrawl v7.1
Thus
it
is
very
important
to
watch
that
on
a
floor
a
large
amount
of
water
as
it
can
lead
to
inflation
of
panels,
scratches
and
other
negative
consequences
did
not
get.
Es
ist
dabei
sehr
wichtig,
zu
folgen,
damit
zum
Fußboden
die
große
Menge
des
Wassers
nicht
geriet,
da
es
zur
Blähung
der
Paneele,
skripam
und
anderen
negativen
Folgen
bringen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
thickness
of
the
floor
panel
preferably
amounts
to
1.5
mm
to
6
mm.
Die
Dicke
des
Fußbodenpaneels
beträgt
vorzugsweise
1,5
mm
bis
6
mm.
EuroPat v2
With
older
floors
the
amount
of
oil
needed
will
be
higher.
Bei
alten
Böden
wird
der
Verbrauch
höher
liegen.
ParaCrawl v7.1
The
floor
space
amounts
to
350,000
m²,
the
parking
area
covers
115,000
m².
Die
Nutzfläche
beträgt
insgesamt
350.000
m²,
die
Garagenplätze
umfassen
115.000
m².
ParaCrawl v7.1
The
height
of
the
floor
plate
2a
amounts
to
about
two
thirds
of
the
total
height
of
the
side
wall
2b.
Ihre
Höhe
über
der
Bodenplatte
2a
beträgt
etwa
zwei
Drittel
der
Gesamthöhe
der
Seitenwand
2b.
EuroPat v2
The
momentary
value
of
the
old
building
houses
consisting
to
85
per
cent
of
floor
spaces
amounts
to
at
present
160
million
euro.
Der
momentane
Wert
der
zu
85
Prozent
aus
Wohnflächen
bestehenden
Altbauhäuser
beträgt
derzeit
160
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
Banana
leaves
are
spread
on
the
floor
and
tremendous
amounts
of
delicious
food
is
served.
Nach
der
Zeremonie
werden
auf
dem
Fussboden
Bananenblätter
ausgebreitet
und
ungeheure
Mengen
an
leckersten
Essens
serviert.
ParaCrawl v7.1
The
spacing
between
the
rim
7'
of
the
housing
and
the
upper
border
of
the
floor
plate
16
amounts
to
about
3
to
6
millimeters.
Der
Abstand
zwischen
dem
Gehäuserand
-7'-
und
dem
oberen
Rand
der
Bodenplatte
-16-
beträgt
etwa
3
bis
6
mm.
EuroPat v2
The
raeson
is
the
diversity
of
climates,
amounts,
floors
and
rains,
where
coffee
grows.
Dies
ist
begründet
in
der
Vielfalt
von
Klimas,
Höhen,
Böden
und
Regen,
wo
Kaffee
angebaut
wird.
ParaCrawl v7.1
The
top
edge
height
of
the
benchbed
from
the
floor
only
amounts
to
800
mm
/
31,5
inches,
therefore
the
machineís
centre
of
grativity
is
uncommonly
low.
Die
Höhe
der
Oberkante
des
Bankbettes
vom
Fußboden
beträgt
lediglich
800
mm,
dadurch
liegt
der
Schwerpunkt
der
Maschine
ungewöhnlich
tief.
ParaCrawl v7.1
The
gross
building
cost
based
on
the
net
floor
area
amounted
to
1,155
euros/m2
for
Cost
Group
300
(building
construction)
and
353
euros/m2
for
Cost
Group
400
(technical
equipment),
which
are
comparable
to
conventionally
constructed
buildings.
Die
Baukosten
betrugen
brutto
bezogen
auf
die
Nettogeschossfläche
für
KG
300
(Baukonstruktion)
1.155
Euro/m2
und
für
KG
400
(technische
Anlagen)
353
Euro/m2
und
liegen
in
vergleichbarer
Höhe
konventionell
errichteter
Gebäude.
ParaCrawl v7.1
This
is
particularly
advantageous
for
in-between
cleaning
of
floors,
since
small
amounts
of
dirt
can
often
be
removed
with
only
a
few
wiping
movements,
because
of
the
inherent
weight
of
the
carrier
body.
Dies
ist
insbesondere
bei
der
Zwischendurch-Reinigung
von
Fußböden
von
Vorteil,
da
aufgrund
des
Eigengewichts
des
Tragkörpers
leichte
Verschmutzungen
oft
schon
durch
wenige
Wischbewegungen
entfernt
werden
können.
EuroPat v2
Aside
from
cost,
important
criteria
are
the
environmental
requirements
(e.g.
floors),
the
amount
of
flexibility
desired
and
the
type
of
application.
Neben
den
Kosten
sind
dabei
Anforderungen
an
die
Umgebung
(z.B.
Fußboden),
das
Ausmaß
der
gewünschten
Flexibilität
und
die
Art
des
Einsatzes
wichtige
Kriterien.
ParaCrawl v7.1
The
gross
building
cost
based
on
the
net
floor
area
amounted
to
1,155
euros/m²
for
Cost
Group
300
(building
construction)
and
353
euros/m²
for
Cost
Group
400
(technical
equipment),
which
are
comparable
to
conventionally
constructed
buildings.
Die
Baukosten
betrugen
brutto
bezogen
auf
die
Nettogeschossfläche
für
KG
300
(Baukonstruktion)
1.155
Euro/m²
und
für
KG
400
(technische
Anlagen)
353
Euro/m²
und
liegen
in
vergleichbarer
Höhe
konventionell
errichteter
Gebäude.
ParaCrawl v7.1
That
concerns
also
contractual
relations,
where
in
writing
regulations
like
„the
floor
space
it
amounts
to
approx.…
“or
„agreed
as
floor
space
is
witthout
obligation…
“contained.
Das
betrifft
auch
Vertragsverhältnisse,
wo
schriftlich
Regelungen
wie
„die
Wohnfläche
beträgt
ca....“
oder
„
als
Wohnfläche
wird
unverbindlich...
vereinbart“
enthalten
ist.
ParaCrawl v7.1