Übersetzung für "Flocculate" in Deutsch
When
the
temperature
is
increased,
they
flocculate
out
of
the
aqueous
solution.
Bei
Temperaturerhöhung
flocken
sie
aus
der
wäßrigen
Lösung
aus.
EuroPat v2
The
pigment
does
not
flocculate
and
gives
a
very
good
rub-out
test.
Das
Pigment
flockuliert
nicht
und
weist
einen
einwandfreien
Rub-out-Test
auf.
EuroPat v2
This
pigment
preparation
does
not
flocculate
and
has
a
higher
color
strength
than
the
pigment
without
the
additive.
Diese
Pigmentzubereitung
flockuliert
nicht
und
ist
farbstärker
als
das
Pigment
ohne
den
Zusatz.
EuroPat v2
The
“slurry”
must
flocculate
after
addition
of
item
5.
Die
"Slurry"
muss
nach
Zugabe
von
Position
5
ausflocken.
EuroPat v2
After
several
hours,
the
substance
starts
to
decompose
and
to
flocculate.
Nach
einigen
Stunden
beginnt
die
Substanz
sich
zu
zersetzen
und
auszuflocken.
EuroPat v2
Be
careful,
the
sauce
shouldn`t
flocculate.
Vorsicht,
dass
die
Sauce
nicht
flockt!
ParaCrawl v7.1
The
flocculate
is
subsequently
removed
along
with
fibers
and
other
insoluble
companions
by
means
of
separators.
Anschließend
wird
die
Flockung
zusammen
mit
Fasern
und
anderen
unlöslichen
Begleitstoffen
mit
Separatoren
abgetrennt.
EuroPat v2
The
polymeric
disulphone
imides
are
added
before
chemical
ripening,
in
particular
at
the
stage
of
precipitation
of
the
flocculate.
Die
polymeren
Disulfonimide
werden
vor
der
chemischen
Reifung,
insbesondere
bei
der
Fällung
der
Flockung
zugesetzt.
EuroPat v2
This
enables
the
preparation
of
homogeneous
mixtures
of
resin
and
phosphor
which
do
not
tend
to
flocculate
out.
Dadurch
lassen
sich
homogene
Mischungen
aus
Harz
und
Leuchtstoff
herstellen,
welche
nicht
zur
Ausflockung
neigen.
EuroPat v2
The
models
were
conceptualised
in
a
way
that
assigned
numbers
of
flocculate
or
biomass
representatives
can
be
differentiated.
Die
Modelle
wurden
so
konzipiert,
dass
definierte
Anzahlen
von
Flocken-
oder
Biomasse-Repräsentanten
unterschieden
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Melamine
resin
with
a
solids
content
of
58.8%
is
obtained
and,
without
the
addition
of
curing
agent,
this
is
stable
without
change
for
about
21
days,
after
which
a
flocculate
precipitate
gradually
settles
out,
which
forms
a
dense
precipitate
after
about
48
days.
Man
erhält
Melaminharz
mit
einem
Festkörpergehalt
von
58,8
%,
das
ohne
Härterzusatz
ca.
21
Tage
unverändert
stabil
ist,
dann
allmählich
Ausflockungen
ausscheidet
die
nach
ca.
48
Tagen
ein
starken
Niederschlag
bilden,
EuroPat v2
Solution
B
is
steadily
poured
into
solution
A
within
5
minutes.
The
mixture
is
left
to
digest
for
30
minutes
at
50°
C.
and
then
cooled
to
20°
C.
10
ml
of
a
10%
aqueous
polystyrene
sulphonic
acid
solution
are
added
and
the
pH
is
reduced
to
3.0
by
the
addition
of
sulphuric
acid
(25%)
to
flocculate
the
emulsion.
Man
gießt
Lösung
B
innerhalb
5
Minuten
gleichmäßig
in
Lösung
A,
digeriert
anschließend
30
Minuten
bei
50
°C
und
kühlt
dann
auf
20
°C
ab,
gibt
10
ml
einer
10-%igen
wässrigen
Polystyrolsulfonsäurelösung
dazu
und
erniedrigt
mit
Schwefelsäure
(25
%)
den
pH
auf
3,0,
wodurch
die
Emulsion
ausflockt.
EuroPat v2
1,190
g
of
melamine
resin
with
a
solids
content
of
58.8%
are
obtained
and,
without
the
addition
of
curing
agent,
this
resin
is
stable
without
change
for
about
14
days,
after
which
a
flocculate
precipitate
gradually
settles
out,
which
forms
a
dense
precipitate
after
about
21
days.
Man
erhält
1190
g
Melaminharz
mit
einem
Festkörpergehalt
von58,8
%,
das
ohne
Härterzusatz
ca.
14
Tage
unverändert
stabil
ist,
dann
allmählich
Ausflockungen
ausscheidet,
die
nach
ca.
21
Tagen
einen
starken
Niederschlag
bilden.
EuroPat v2
Finally,
it
is
known
to
remove
undesired
metal
ions
from
salt
solutions
intended
for
alkali
chloride
electrolysis
and
for
this
purpose
to
flocculate
the
ions
of
iron,
magnesium
and
calcium
in
the
form
of
carbonates
and
hydroxides
(Swiss
Pat.
No.
505,751).
Schließlich
ist
es
bekannt,
unerwünschte
Metallionen
aus
Salzlösungen,
die
für
die
Chloralkali-Elektrolyse
bestimmt
sind,
durch
Ausflockung
der
Eisen-,
Magnesium-
und
Calciumionen
als
Carbonate
bzw.
Hydroxide
zu
entfernen
(CH-A
505751).
EuroPat v2
Low
concentrations
of
neutral
salts
are
compatible
with
aqueous
solutions
of
cellulose
ethers,
but
if
higher
concentrations
of
neutral
salts
are
present,
the
viscosity
may
be
reduced
or
the
cellulose
ether
may
flocculate.
Mit
geringen
Konzentrationen
von
Neutralsalzen
sind
wäßrige
Lösungen
von
elluloseäthern
verträglich,
bei
Vorhandensein
höherer
Konzentrationen
an
Neutralsalzen
kann
jeden
die
Viskosität
erniedrigt
werden
oder
auch
Flockung
des
Celluloseäthers
eintreten.
EuroPat v2