Übersetzung für "Flits" in Deutsch
He
flits
from
composer
to
composer,
mocking
a
carefully
considered
program,
because
the"1812
Overture"
Er
springt
von
Komponist
zu
Komponist
und
verspottet
ein
ausgeklügeltes
Programm.
OpenSubtitles v2018
Your
eye
flits
from
young
to
younger
still.
Euer
Auge
huscht
von
jung
zu
noch
jünger.
OpenSubtitles v2018
Softly
falls
the
Snow
and
the
Christ
secretly
flits
through
the
living
room.
Leise
rieselt
der
Schnee
und
das
Christkind
huscht
heimlich
durchs
Wohnzimmer.
ParaCrawl v7.1
Whenever
a
smile
flits
across
her
face
it
feels
like
the
sun
breaking
through
the
clouds.
Wenn
ein
Lächeln
über
Lilas
Gesicht
huscht,
scheint
die
Sonne
durchzubrechen.
ParaCrawl v7.1
Then
a
mischievous
smile
flits
over
her
face.
Doch
dann
huscht
doch
noch
ein
verschmitztes
Lächeln
über
ihr
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
Like
the
woman
who
flits
across
the
edge
of
your
nightmares.
Wie
die
Frau,
die
nicht
nur
durch
deine
Albträume,
sondern
durch
dein
Leben
spukt.
OpenSubtitles v2018
She
flits,
she
flies
Sie
flattert,
sie
fliegt.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
our
mind
becomes
extremely
unsteady
and
extroverted
and
flits
constantly
from
one
object
to
another.
Manchmal
wird
unser
Geist
sehr
unstet
und
extrovertiert
und
springt
ständig
von
einem
Objekt
zum
anderen.
ParaCrawl v7.1
Hegel
sees
indeed
in
these
ideas
not
only
what
flits
ghostlike
through
human
heads.
Hegel
sieht
nämlich
in
den
Ideen
nicht
nur
das,
was
im
menschlichen
Kopfe
spukt.
ParaCrawl v7.1
A
slight
look
of
unease
flits
across
Janos’
features
before
he
assumes
a
businesslike
mask.
Ein
leichter
Blick
der
Besorgnis
huscht
über
Janos
Gesicht,
bevor
er
eine
geschäftsmäßige
Maske
annimmt.
ParaCrawl v7.1
He
flits
from
bright
chamber-pop
with
frantic,
dizzying
melodies
to
soft
but
emotionally-charged
ballads,
looping
bits
and
pieces
to
create
complex
layers
of
sound.
Er
flattert
von
ausgeleuchtetem
Chamber
Pop
mit
manischen
Melodien
zu
sanften,
emotional
aufgeladenen
Balladen
und
setzt
Loops
ein,
um
komplexe
Soundstrukturen
zu
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
While
Barbarina
flits
through
the
garden
to
bring
a
snack
to
Cherubino,
Figaro
instructs
Basilio
and
Bartolo
to
prepare
themselves
to
witness
what
will
happen
next.
Barbarina,
die
für
Cherubino
etwas
Essbares
ergattert
hat,
huscht
durch
den
Garten
und
verschwindet,
als
Figaro
Basilio
und
Bartolo
in
Stellung
bringt.
ParaCrawl v7.1