Übersetzung für "Flakey" in Deutsch

The ad he's watching is for Flakey Fresh Double Crust.
Die Werbung, die er sieht, ist für Flakey Fresh Doppelkrustenpizza.
OpenSubtitles v2018

Hungarian pastries are light a flakey, as well as the bread.
Ungarische Gebäck sind leicht ein flakey sowie das Brot.
ParaCrawl v7.1

The clcs driver is somewhat flakey, so you're best off disabling it.
Der clcs Treiber ist irgendwie brüchig, am besten deaktivierst du ihn.
ParaCrawl v7.1

I'm sorry, but "Gollum" and "Flakey" are not acceptable.
Tut mir leid, aber "Gollum" und "Flakey" sind nicht akzeptabel.
OpenSubtitles v2018

The result of this process is that the mesh is neither sticky nor flakey.
Das Resultat dieses Verfahrens ist ein Mesh, das weder klebrig noch flockig ist.
ParaCrawl v7.1

Well, it's not the first first time 'cause those weasels at Flakey Fresh stole the idea from Butter Mills, and then, you'll love this, we find out that the Vice President of Marketing has this 22-year-old assistant who's $60,000 in debt to a TV shopping network.
Na ja, nicht das allererste Mal, weil dieses Pack bei Flakey Fresh die Idee von Butter Mills stahl, und dann, fanden wir heraus, dass der Leiter der Marketingabteilung einen 22-jährigen Assistenten hat, der $60.000 Schulden bei einem Fernsehshoppingsender hat.
OpenSubtitles v2018

My skin has softened; it feels silky compared to before when my skin was dry and flakey.
Meine Haut wurde weicher, sie fühlt sich seiden an verglichen mit vorher, als sie trocken und rau war.
ParaCrawl v7.1

An estimated half the population have suffered from a flakey scalp at some point in their lives.
Schätzungsweise die Hälfte der Bevölkerung ist von einer flakey Kopfhaut an einem gewissen Punkt in ihrem Leben erleiden.
CCAligned v1

So… if you’re having unexplained flakey behavior it could just be that your the victim of a 10-15 year old case of corporate espionage gone bad.
Sind… wenn Sie mit ungeklärten flakey Verhalten sind könnte es nur, dass Ihr das Opfer eines sein 10-15 jährigen Fall der Industriespionage gone bad.
ParaCrawl v7.1

It has had flakey wireless lately, sometimes the machine will wake up and the wireless isn’t working.
Es hat in letzter Zeit hatte flakey Wireless, manchmal wird die Maschine aufwachen und die drahtlose funktioniert nicht.
ParaCrawl v7.1

I disliked the weakness and wimpy soperfic qualities which seemed very flakey for what was supposed to be a revolution and, due to the lack of principle, the hippie movement became very hypocritical and contradictory and decadent.
Mir missfiel die Schwäche und die kümmerlichen Eigenschaften, die ziemlich brüchig waren, für das, was eine Revolution sein sollte. Wegen der Prinzipienlosigkeit wurde die Hippiebewegung sehr heuchlerisch und widersprüchlich und dekadent.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately it has become flakey in it’s performance sometimes failing to boot up when I switched it on and so when I was given $40 for my birthday I thought it might be time to shop for a replacement.
Ich benutzte es für mehrere Jahre, was nicht für eine schlechte $40 oder so Audio-Player. Leider hat flakey in seiner Leistung manchmal nicht zu booten, wenn ich es eingeschaltet und so, wenn ich gegeben wurde, werden $40 zu meinem Geburtstag dachte ich, es könnte Zeit sein, um für einen Ersatz bestellen.
ParaCrawl v7.1

Looking back, would you say it was important for you to have something that could serve as a foil? I disliked the weakness and wimpy soperfic qualities which seemed very flakey for what was supposed to be a revolution and, due to the lack of principle, the hippie movement became very hypocritical and contradictory and decadent.
Wenn du zurückschaust, denkst du, dass es wichtig war, eine Kontrastfolie zu haben? Mir missfiel die Schwäche und die kümmerlichen Eigenschaften, die ziemlich brüchig waren, für das, was eine Revolution sein sollte. Wegen der Prinzipienlosigkeit wurde die Hippiebewegung sehr heuchlerisch und widersprüchlich und dekadent.
ParaCrawl v7.1