Übersetzung für "Fiscal space" in Deutsch
So
the
eurozone
has
some
–
albeit
limited
–
fiscal
space.
Also
verfügt
die
Eurozone
über
fiskalen
Spielraum
–
auch
wenn
dieser
begrenzt
ist.
News-Commentary v14
More
investment
will
require
additional
fiscal
space.
Mehr
Investitionen
erfordern
zusätzlichen
fiskalischen
Spielraum.
News-Commentary v14
Some
other
countries
have
fiscal
space.
Einige
andere
Länder
verfügen
über
haushaltspolitischen
Spielraum.
TildeMODEL v2018
This
creates
the
fiscal
space
to
boost
investment.
Dies
schafft
den
haushaltspolitischen
Spielraum
für
einen
Investitionsschub.
TildeMODEL v2018
Conversely,
Member
States
which
enjoy
fiscal
space
do
not
necessarily
use
it.
Umgekehrt
wird
vorhandener
finanzpolitischer
Spielraum
von
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
nicht
unbedingt
genutzt.
TildeMODEL v2018
They
will
be
differentiated
and
take
into
account
the
fiscal
space
of
each
country.
Sie
werden
differenziert
und
den
finanzpolitischen
Spielraum
der
einzelnen
Länder
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
The
feasibility
of
tax-financed
pensions
is
presented
commonly
as
a
question
of
fiscal
space.
Die
Realisierbarkeit
steuerfinanzierter
Renten
wird
gemeinhin
als
eine
Frage
der
Haushaltsspielräume
gesehen.
ParaCrawl v7.1
Policymakers
need
the
fiscal
and
monetary
space
to
move
in
this
direction.
Die
Politik
braucht
den
finanz-
und
geldpolitischen
Spielraum,
um
sich
in
diese
Richtung
zu
bewegen.
News-Commentary v14
That
provides
fiscal
space
when
recessions
materialize,
without
jeopardizing
long-run
debt
sustainability.
Dies
schafft
haushaltspolitischen
Spielraum
für
spätere
Rezessionen,
ohne
die
langfristige
Nachhaltigkeit
der
Verschuldung
zu
gefährden.
News-Commentary v14
Specifically,
the
creative
use
of
fiscal
space
will
enable
the
mobilization
of
more
financing
for
sustainable
infrastructure.
Insbesondere
der
kreative
Umgang
mit
finanzpolitischem
Spielraum
wird
die
Mobilisierung
weiterer
Finanzierungen
für
nachhaltige
Infrastruktur
ermöglichen.
News-Commentary v14
Finally,
Poland
needs
sound
public
finances
–
that
is,
fiscal
space
for
automatic
stabilizers
during
economic
crises.
Und
schließlich
braucht
Polen
solide
öffentliche
Finanzen
–
d.h.
Haushaltsspielräume
für
automatische
Stabilisatoren
während
einer
Wirtschaftskrise.
News-Commentary v14
But
for
this
to
happen,
countries
need
the
requisite
fiscal
space.
Voraussetzung
hierfür
ist
allerdings,
dass
die
Länder
über
den
erforderlichen
fiskalischen
Spielraum
verfügen.
ParaCrawl v7.1
If,
after
factoring
these
in,
there
is
still
fiscal
space
available,
it
could
be
used.
Angemessen
wären
daher
eher
leichte
Haushaltsüberschüsse.
Wenn
dann
noch
Spielräume
bleiben,
könnten
sie
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
long-term
economic
sustainability,
this
will
include
measures
that
can
generate
a
larger
fiscal
space
to
better
implement
its
sustainable
development
strategy,
further
reform
of
subsidies
and
taxation,
strengthening
the
role
of
the
private
sector
and
enhancing
the
business
climate
to
attract
more
foreign
investment,
including
through
a
more
open
and
competitive
trade
policy,
fully
benefit
from
the
digital
dividend
and
through
support
to
key
infrastructure
projects
such
as
the
development
of
an
efficient
transport
system.
Darüber
hinaus
ermöglicht
ein
größerer
haushaltspolitischer
Spielraum,
vollen
Nutzen
aus
der
digitalen
Dividende
und
der
Unterstützung
für
große
Infrastrukturprojekte
wie
dem
Aufbau
eines
effizienten
Verkehrssystems
zu
ziehen.
DGT v2019
While
many
other
countries
still
have
fiscal
space,
they
should
not
start
consolidation
before
next
year
-
this
is
to
ensure
that
we
do
not
suffocate
the
current
ongoing
economic
recovery.
Obgleich
viele
andere
Länder
noch
über
Spielraum
in
ihrem
Haushalt
verfügen,
sollten
sie
mit
der
Konsolidierung
nicht
vor
dem
nächsten
Jahr
beginnen
-
dadurch
wird
sichergestellt,
dass
der
derzeitige
Wirtschaftsaufschwung
nicht
erstickt
wird.
Europarl v8
More
fiscal
space
can
be
created
by
improving
governance
and
strengthening
the
tax
base,
and,
for
the
poorest
countries,
by
achieving
additional
stable
official
development
assistance
(ODA)
channeled
through
national
budgets.
Mehr
finanzpolitischer
Spielraum
lässt
sich
schaffen,
indem
man
die
Regierungsführung
verbessert
und
das
Steueraufkommen
erhöht
und
–
was
die
ärmsten
Länder
angeht
–
indem
man
zusätzliche
dauerhafte,
durch
den
Staatshaushalt
kanalisierte
öffentliche
Gelder
zur
Entwicklungsfinanzierung
(Official
Development
Assistance
/
ODA)
gewährleistet.
News-Commentary v14
Structural
transformations
should
promote
full
and
productive
employment
as
well
as
decent
work,
while
governments
should
have
enough
policy
and
fiscal
space
to
enable
them
to
play
a
proactive
role
and
to
provide
adequate
universal
social
protection.
Der
Strukturwandel
sollte
eine
produktive
Vollbeschäftigung
und
anständige
Arbeitsbedingungen
fördern,
und
die
Regierungen
sollten
ausreichend
politische
und
fiskalische
Spielräume
haben,
um
dabei
eine
proaktive
Rolle
zu
spielen
und
eine
angemessene,
universelle
soziale
Absicherung
zu
gewährleisten.
News-Commentary v14
The
government
did
not
set
aside
resources
while
things
were
going
well,
and
now
it
does
not
have
the
fiscal
space
needed
for
an
aggressive
boost
to
public
spending
of
the
type
that
many
other
governments
are
attempting.
Die
Regierung
hat
es
verabsäumt,
in
guten
Zeiten
Ressourcen
anzulegen
und
nun
fehlt
ihr
der
fiskalische
Spielraum
für
eine
aggressive
Steigerung
öffentlicher
Ausgaben
jener
Art,
wie
sie
viele
andere
Staaten
unternehmen.
News-Commentary v14
Moreover,
Germany’s
government
should
use
its
fiscal
space
to
invest
in
education,
in
particular
in
pre-schools
and
primary
schools.
Überdies
sollte
Deutschlands
Regierung
ihren
haushaltspolitischen
Spielraum
nützen,
um
in
Bildung,
insbesondere
in
Vorschulen
und
Grundschulen,
zu
investieren.
News-Commentary v14
Europe’s
problem
today,
though
serious,
is
different:
a
significant
subset
of
countries
does
not
have
fiscal
space
to
act
and
would
therefore
be
unable
to
support
demand.
Obwohl
von
gravierendem
Ausmaß,
stellt
sich
Europas
Problem
heute
anders
dar:
ein
beträchtlicher
Teil
der
Länder
verfügt
über
keinen
haushaltspolitischen
Spielraum
und
wäre
daher
nicht
in
der
Lage,
die
Nachfrage
zu
unterstützen.
News-Commentary v14
And,
though
Germany
is
doing
much
better
than
anyone
else
and
has
fiscal
space,
it
does
not
wish
to
use
it
to
benefit
its
neighbors.
Und
obwohl
Deutschland
viel
besser
dasteht
als
alle
anderen
und
über
fiskalischen
Spielraum
verfügt,
möchte
man
das
nicht
zum
Vorteil
der
Nachbarn
nutzen.
News-Commentary v14
Emerging-market
bulls
point
out
that
most
major
middle-income
countries
have
substantially
lowered
their
public
debt/GDP
ratios,
giving
them
fiscal
space
that
they
lacked
in
the
past.
Die
Bullenmärkte
der
Schwellenländer
weisen
darauf
hin,
dass
die
meisten
großen
Länder
mit
mittleren
Einkommen
ihre
Schuldenquote
(im
Verhältnis
zum
BIP)
erheblich
gesenkt
haben,
wodurch
sie
Haushaltsspielräume
haben,
die
Ihnen
in
der
Vergangenheit
fehlten.
News-Commentary v14