Übersetzung für "First approximation" in Deutsch
They
all
look
the
same
under
a
microscope,
I
mean,
to
a
first
approximation.
Unter
dem
Mikroskop
sehen
alle
gleich
aus,
jedenfalls
auf
den
ersten
Blick.
TED2020 v1
In
a
first
approximation,
the
air
rate
is
maintained
in
direct
proportion
to
the
rate
of
acid
gas.
In
der
ersten
Näherung
wird
die
Luftmenge
direkt
proportional
zu
der
Sauergasmenge
geregelt.
EuroPat v2
Thus
there
is
determined
as
a
first
approximation
a
minimum
in
such
selected
range.
Damit
findet
man
in
erster
Näherung
ein
Minimum
in
diesem
ausgewählten
Bereich.
EuroPat v2
During
the
calculation
Rn2
can
be
neglected
in
a
first
approximation.
R
n2
kann
in
erster
Näherung
bei
der
Berechnung
vernachlässigt
werden.
EuroPat v2
As
a
first
approximation,
they
also
apply
to
the
ceramics
of
the
other
examples.
Sie
treffen
in
erster
Näherung
auch
für
die
Keramiken
der
anderen
Beispiele
zu.
EuroPat v2
For
a
first
approximation
this
is
the
calculating
procedure
for
estimating
the
hysteresis.
Das
ist
in
erster
Näherung
der
Rechengang
für
die
Bemessung
der
Hysterese.
EuroPat v2
In
a
first
approximation,
it
is
equal
for
all
printing
inks
j.
Sie
ist
in
erster
Näherung
für
alle
Druckfarben
j
gleich.
EuroPat v2
The
interference-suppressed
speed
differences
then
correspond
in
a
first
approximation
to
actual
slip
differences.
Die
entstörten
Drehzahlunterschiede
entsprechen
dann
in
erster
Näherung
tatsächlichen
Schlupfdifferenzen.
EuroPat v2
By
forming
the
corresponding
quotient,
the
speed
of
the
checking
element
can
be
determined
at
least
to
a
first
approximation.
Durch
entsprechende
Quotientenbildung
läßt
sich
dann
die
Geschwindigkeit
des
Prüfelements
zumindest
näherungsweise
ermitteln.
EuroPat v2
By
forming
the
corresponding
quotient,
the
speed
of
the
checking
element
can
be
determined
to
at
least
a
first
approximation.
Durch
entsprechende
Quotientenbildung
läßt
sich
dann
die
Geschwindigkeit
des
Prüfelements
zumindest
näherungsweise
ermitteln.
EuroPat v2
The
analysis
is
performed
in
first
approximation
according
to
the
method
of
FAIRBROTHER/MASTIN.
Die
Auswertung
erfolgt
in
erster
Näherung
nach
der
Methode
von
FAIRBROTHER
/
MASTIN.
EuroPat v2
The
raising
force
thus
corresponds,
in
first
approximation,
to
the
tractive
chain
force.
Die
Anhebekraft
entspricht
somit
in
erster
Näherung
der
Kettenzugkraft.
EuroPat v2
As
a
first
approximation,
the
form
of
these
movement
paths
can
be
described
as
elliptical.
Die
Form
dieser
Bewegungsbahnen
kann
in
erster
Näherung
als
elliptisch
angesehen
werden.
EuroPat v2
This
achieves
in
a
first
approximation
the
same
average
rate
of
flow
in
the
vicinity
of
the
throttle
valve.
Dies
bewirkt
in
erster
Näherung
immer
dieselbe
mittlere
Strömungsgeschwindigkeit
im
Bereich
der
Drosselklappe.
EuroPat v2
As
a
first
approximation
these
effects
can
therefore
be
ignored.
Diese
Wirkungen
können
daher
bei
einer
ersten
Annäherung
unberücksichtigt
bleiben.
EUbookshop v2
Measurements
and
calculations
show
good
agreement
to
a
first
approximation.
Messungen
und
Rechnungen
zeigen
in
erster
Näherung
eine
gute
Übereinstimmung.
EUbookshop v2
In
a
first
approximation,
the
friction
on
the
picking
element
is
reduced
to
the
same
extent.
In
gleichem
Masse
sind
in
erster
Näherung
auch
die
Reibungskräfte
am
Schusseintragsorgan
geringer.
EuroPat v2
The
objective
plane
is
only
displaced
to
the
front
or
to
the
rear
in
a
first
approximation.
Die
Objektivebene
wird
in
erster
Näherung
nur
nach
vorne
beziehungsweise
hinten
verschoben.
EuroPat v2
The
service
life
factors
are
thus
kept
equal
for
all
the
load
ratios
in
a
first
approximation.
Die
Lebensdauerfaktoren
werden
so
für
alle
Lastverhältnisse
in
erster
Näherung
gleich
gehalten.
EuroPat v2
The
determination
of
diameter
by
means
of
dynamic
light
scattering
leads
in
a
first
approximation
to
comparable
mean
particle
diameters.
Die
Durchmesserbestimmung
mittels
dynamischer
Lichtstreuung
führt
in
erster
Näherung
zu
vergleichbaren
mittleren
Teilchendurchmessern.
EuroPat v2
In
a
first
approximation,
this
vertex
determines
the
instant
of
contact.
Dieser
Scheitelpunkt
bestimmt
in
erster
Näherung
den
Kontaktzeitpunkt.
EuroPat v2