Übersetzung für "Finite time" in Deutsch
We
all
have
a
finite
amount
of
time.
Wir
haben
alle
nur
begrenzt
Zeit.
OpenSubtitles v2018
This
clutch
engagement
process
requires
a
certain
finite
period
of
time.
Letztgenannter
Vorgang
benötigt
eine
gewisse
endliche
Zeitspanne.
EuroPat v2
The
calculation
of
the
pump
characteristic
table
requires
a
finite
computing
time.
Die
Berechnung
des
Pumpenkennfeldes
erfordert
eine
endliche
Rechenzeit.
EuroPat v2
I
had
this
recurring
dream
that
I
have
a
finite
amount
of
time.
Ich
träume
dauernd,
dass
ich
nur
noch
begrenzte
Zeit
habe.
OpenSubtitles v2018
The
pauses
are
employed
for
suppression
of
measurement
errors
as
a
result
of
the
finite
rise
time
of
the
preamplifier.
Die
Pausen
dienen
zur
Unterdrückung
von
Meßfehlern
aufgrund
der
endlichen
Anstiegszeit
des
Vorverstärkers.
EuroPat v2
Distortions
due
to
the
different
speeds
caused
by
the
finite
measurement
time
are
rather
small.
Verzerrungen
durch
die
unterschiedlichen
Geschwindigkeiten
aufgrund
der
endlichen
Messzeit
sind
eher
gering.
EuroPat v2
And
how
can
we
achieve
this
using
finite
time
and
moderate
effort?
Und
wie
schaffen
wir
das
in
endlicher
Zeit
und
mit
vertretbarem
Aufwand?
ParaCrawl v7.1
That
means
a
project
is
supposed
to
render
a
describable
result
in
a
finite
time.
Ein
Projekt
soll
also
in
endlicher
Zeit
ein
beschreibbares
Ergebnis
liefern.
ParaCrawl v7.1
Frankly,
eternity
is
incomprehensible
to
the
finite
mind
of
time.
Offen
gestanden
ist
die
Ewigkeit
dem
endlichen
Verstand
der
Zeit
unbegreiflich.
ParaCrawl v7.1
Men
stayed
interested
for
finite
periods
of
time
so
I
chose
to
engage
in
finite
relationships.
Männer
empfinden
nur
begrenzte
Zeit
Leidenschaft...
also
ließ
ich
mich
auf
kurze
Beziehungen
ein.
OpenSubtitles v2018
This
shape
indicates
that
solidification
only
begins
after
a
finite
time
t.
Dieser
Verlauf
besagt,
daß
die
Erstarrung
erst
nach
einer
endlichen
Zeit
t
beginnt.
EUbookshop v2
The
comparison
signal
is
also
stored
in
the
second
memory
as
a
finite
sequence
of
time-discrete
values.
Auch
das
Vegleichssignal
wird
im
zweiten
Speicher
als
endliche
Folge
zeitlich
diskreter
Werte
abgelegt.
EuroPat v2
The
world
(of
appearances)
is
neither
infinite
nor
finite
in
time
and
space,
since
it
is
not
Die
Welt
(der
Erscheinungen)
ist
weder
unendlich
noch
endlich
in
Raum
und
Zeit,
CCAligned v1
However,
the
systems
have
often
been
"linked"
to
particular
bodies
and
have
existed
for
a
finite
time
only.
Jedoch
waren
Inertialsysteme
immer
an
konkrete
Körper
"angebunden"
und
existierten
erst
die
endliche
Zeit.
ParaCrawl v7.1
These
are
transmitted
through
a
channel,
with
each
symbol
spending
a
finite
time
in
the
channel.
Diese
sind
über
einen
Kanal,
wobei
jedes
Symbol
Ausgaben
einer
endlichen
Zeit
in
den
Kanal.
ParaCrawl v7.1
In
very
large
build
spaces,
the
parts
may
not
dry
within
a
finite
period
of
time.
Bei
sehr
großen
Bauräumen
werden
die
Teile
unter
Umständen
nicht
in
endlicher
Zeit
trocken.
EuroPat v2
The
risk
is
limited
because
the
key
device
is
activated
only
for
a
finite
time.
Das
Risiko
ist
begrenzt,
weil
ein
Freischaltgerät
nur
für
eine
befristete
Zeit
aktiviert
ist.
ParaCrawl v7.1
Error
in
finite
choosing
is
time
bound
and
time
limited.
Der
Irrtum
bei
endlichem
Wählen
ist
an
die
Zeit
gebunden
und
wird
durch
die
Zeit
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
Jesus
Christ
ties
the
finite
time
and
space
of
human
existence
to
God's
eternity.
Jesus
Christus
bindet
die
begrenzte
Zeit
und
den
begrenzten
Raum
der
Menschen
an
Gottes
Ewigkeit.
ParaCrawl v7.1
Task
forces
operate
for
a
finite
period
of
time
and
are
dissolved
when
their
assigned
tasks
are
complete.
Task
Forces
arbeiten
für
eine
begrenzte
Zeit
und
werden
nach
Erledigung
der
ihnen
zugewiesenen
Aufgaben
aufgelöst.
ParaCrawl v7.1
A
finite
time
delay
between
photoemission
processes
corresponding
to
different
quantum
levels
in
free
atoms
has
been
measured
experimentally.
In
Experimenten
wurde
eine
endliche
Verzögerungszeit
der
Photoemission
aus
verschiedenen
Quantenzuständen
in
freien
Atomen
gemessen.
ParaCrawl v7.1
Given
the
very
poor
level
of
implementation
of
current
rules
and
the
stress
involved
in
long
journeys,
even
with
proper
rest
stops,
especially
for
horses,
does
the
Commission
plan
to
come
forward,
where
necessary
and
on
the
basis
of
scientific
evidence,
with
a
finite
absolute
journey
time
limit?
Angesichts
des
sehr
niedrigen
Niveaus
der
Umsetzung
der
aktuellen
Bestimmungen
und
der
mit
langen
Reisen
insbesondere
für
Pferde
-
selbst
bei
Einhaltung
der
Ruhezeiten
-
verbundenen
Stressbelastungen
frage
ich
Sie:
Plant
die
Kommission
die
Festlegung
einer
absoluten
zeitlichen
Begrenzung
von
Tiertransporten,
falls
erforderlich
auch
auf
wissenschaftlicher
Grundlage?
Europarl v8
It's
about
rolling
a
ball
and
picking
up
as
many
objects
as
you
can
in
a
finite
amount
of
time
and
hopefully
you'll
be
able
to
make
it
into
a
planet.
Man
rollt
einen
Ball
und
hebt
so
viele
Objekte
wie
möglich
auf,
in
einer
begrenzten
Zeitspanne
und
hoffentlich
wird
es
zu
einem
Planeten.
TED2020 v1