Übersetzung für "File a statement" in Deutsch

To that end, Extorre intends to file a registration statement with the Securities Exchange Commission.
Zu diesem Zweck beabsichtigt Extorre, einen Antrag auf Börsenzulassung bei der Securities Exchange Commission einzubringen.
ParaCrawl v7.1

The minimum sum of the penalty for failure to file a tax statement was not changed and amounts to at least CZK 500.
Die Mindesthöhe der Geldstrafe für die Nichtabgabe der Steuerbehauptung beträgt weiterhin mindestens 500 CZK.
ParaCrawl v7.1

Where, pursuant to Article 54 of Regulation (EC) No 6/2002, an alleged infringer seeks to join the proceedings, he/she shall be subject to the relevant provisions of Articles 28, 29 and 30 of this Regulation, and shall in particular file a reasoned statement and pay the fee referred to in Article 52(2) of Regulation (EC) No 6/2002.
Beantragt gemäß Artikel 54 der Verordnung (EG) Nr. 6/2002 ein angeblicher Rechtsverletzer den Beitritt zum Verfahren, so unterliegt er den einschlägigen Bestimmungen der Artikel 28, 29 und 30 der vorliegenden Verordnung und muss insbesondere eine Begründung seines Antrags einreichen sowie die Gebühr gemäß Artikel 52 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 6/2002 entrichten.
JRC-Acquis v3.0

To that end, the patent proprietor should be able to file a statement with the EPO that he is prepared to grant a license in return for appropriate consideration.
Hierzu sollte der Patentinhaber dem EPA eine entsprechende Erklärung vorlegen können, dass er dazu bereit ist, gegen eine angemessene Vergütung eine Lizenz zu gewähren.
DGT v2019

The proprietor of a European patent with unitary effect may file a statement with the EPO to the effect that the proprietor is prepared to allow any person to use the invention as a licensee in return for appropriate consideration.
Der Inhaber eines Europäischen Patents mit einheitlicher Wirkung kann dem EPA eine Erklärung vorlegen, dass der Patentinhaber bereit ist, jedermann die Benutzung der Erfindung als Lizenznehmer gegen angemessene Vergütung zu gestatten.
DGT v2019

The proprietor of a Community patent may file a written statement with the Office that he is prepared to allow any person to use the invention as a licensee in return for appropriate compensation.
Der Inhaber eines Gemeinschaftspatents kann dem Amt eine schriftliche Erklärung vorlegen, in der er sich bereiterklärt, gegen angemessene Vergütung jedermann die Benutzung der Erfindung als Lizenznehmer zu gestatten.
TildeMODEL v2018

The Member States concerned will be authorized to apply a particular measure simplifying the obligation to file a recapitulative statement.
Die in den Entscheidungen genannten Mitgliedstaaten sind ferner ermächtigt, eine Sondermaßnahme zur Vereinfachung der obligatorischen Abgabe einer Aufstellung anzuwenden.
EUbookshop v2

When trying to establish that he was not in a position to observe the time limit laid down in Article 108, third sentence, EPC, an appellant may not invoke the late production of a document necessary to enable him to develop his case but held by a third party, where it emerges from his correspondence that despite not having said document in his possession he had sufficient information available within the time limit to file a statement setting out the grounds of appeal in accordance with the requirements of the EPC.
Wenn ein Beschwerdeführer zu beweisen versucht, daß er die in Artikel 108 Satz 3 EPÜ festgelegte Frist nicht einhalten konnte, kann er sich dann nicht auf die zu späte Vorlage eines Dokuments berufen, das für seine Argumentation erforderlich war, sich aber im Besitz eines Dritten befand, wenn aus seinen Schriftsätzen hervorgeht, daß er trotz des Fehlens dieses Dokuments fristgerecht über ausreichendes Material verfügte, um eine Beschwerdebegründung gemäß den Erfordernissen des EPÜ einzureichen.
ParaCrawl v7.1

At the time of submitting the application the third country national is required to file a statement to the effect that if the application is rejected, he/she agrees to leave the territory of the European Union Member States voluntarily .
Der Staatsangehörige eines Drittstaates hat zeitgleich mit der Einreichung des Antrags eine Erklärung darüber abzugeben, ob er im Falle der Abweisung des Antrags übernimmt, dass er freiwillig das Gebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union verlässt.
ParaCrawl v7.1

Besides, the appellant was free to file a statement of grounds within two months if he was unwilling to submit an identifying statement without a full statement of the grounds.
Im übrigen hätte es dem Beschwerdeführer freigestanden, eine Beschwerdebegründung innerhalb von zwei Monaten einzureichen, wenn er keinen Antrag ohne Vorliegen der Beschwerdebegründung stellen wollte.
ParaCrawl v7.1

A party who had deliberately chosen not to file a statement of grounds for the appeal could not achieve an appellate review through the back door of a request for re-establishment.
Eine Partei, die ganz bewusst auf die Einreichung einer Beschwerdebegründung verzichtet habe, könne nicht durch die Hintertür eines Wiedereinsetzungsantrags doch noch eine Nachprüfung durch die Beschwerdeinstanz erreichen.
ParaCrawl v7.1

By communication of 25 April 2019, which according to the advice of delivery was received by the appellant on 3 May 2019, the registry of the board informed the appellant that it appeared from the file that a written statement of grounds of appeal had not been filed, and that it was therefore to be expected that the appeal would be rejected as inadmissible pursuant to Article 108, third sentence, EPC in conjunction with Rule 101(1) EPC.
Mit Mitteilung vom 25. April 2019, die die Beschwerdeführerin erhalten hat, teilte die Geschäftsstelle der Kammer der Beschwerdeführerin mit, dass, wie sich aus den Akten ergebe, die eingelegte Beschwerde nicht begründet worden sei und daher die Beschwerde nach Artikel 108 Satz 3 EPÜ in Verbindung mit Regel 101 (1) EPÜ voraussichtlich als unzulässig verworfen werde.
ParaCrawl v7.1

In the bilingual case, please send a German and an English file together with a statement that both version are identical.
Bei zweisprachigen Manuskripten sollten eine englische und eine deutsche Datei geschickt werden, zusammen mit einer Bestätigung, dass beide Fassungen identischen Inhalts sind.
ParaCrawl v7.1

An appealable decision could only be taken if the appellant's representative would file a clear statement as to the subject matter upon which a decision would be based.
Eine beschwerdefähige Entscheidung könne nur getroffen werden, wenn der Vertreter der Beschwerdeführerin eindeutig angebe, über welchen Sachverhalt eine Entscheidung verlangt werde.
ParaCrawl v7.1

A positive change in the amended tax rules is that the penalty for submitting a late tax statement if the particular entity fails to file a regular tax statement or an additional tax statement on time is reduced.
Eine positive Änderung in der novellierten Abgabenordnung ist die Reduzierung, evtl. Nichtbemessung der Geldstrafe für die verzögerte Behauptung der vom Steuersubjekt zu bezahlenden Steuer, wenn das Steuersubjekt die ordentliche Steuerbehauptung oder nachträgliche Steuerbehauptung nicht rechtzeitig abgibt.
ParaCrawl v7.1

In T 601/93 the appellant was not aware of the need to file a statement of grounds within the time limit.
In T 601/93 wusste der Beschwerdeführer nicht, dass innerhalb einer bestimmten Frist eine Beschwerdebegründung eingereicht werden musste.
ParaCrawl v7.1

The proprietor of a European patent with unitary effect may file a statement with the EPO that he is prepared to allow any person to use the invention as a licensee in return for appropriate consideration (seeRule12(1) UPR).
Der Inhaber eines europäischen Patents mit einheitlicher Wirkung kann beim EPA eine Erklärung abgeben, wonach er bereit ist, jedermann die Benutzung der Erfindung als Lizenznehmer gegen angemessene Vergütung zu gestatten (s.Regel12(1) DOEPS).
ParaCrawl v7.1

The notice of appeal included a statement to the effect that if the opponent did not file a Notice of Appeal in due time the appellant would not file a Statement of Grounds in support of its appeal but would request the Board of Appeal to issue a decision that the appeal was inadmissible "thereby enabling the appeal fee to be refunded".
In der Beschwerdeschrift erklärte die Beschwerdeführerin, wenn die Einsprechende nicht ebenfalls fristgerecht Beschwerde einlege, werde sie keine Begründung zu ihrer Beschwerde einreichen, sondern bei der Beschwerdekammer eine Entscheidung auf Unzulässigkeit der Beschwerde beantragen, "so daß die Beschwerdegebühr zurückgezahlt werden kann".
ParaCrawl v7.1

The Statement expressed the view that the EPC does not prescribe a penalty for failure to file a Statement of Grounds.
In der Beschwerdebegründung wurde die Auffassung vertreten, daß das EPÜ für den Fall der Nichteinreichung einer Beschwerdebegründung keine Sanktion vorsehe.
ParaCrawl v7.1

You must also file a statement of affairs or annual returns with the Corporate Affairs Commission (CAC).
Sie müssen auch eine Aussage von Angelegenheiten oder jährliche Rendite mit der Corporate Affairs Commission einreichen (CAC).
ParaCrawl v7.1

While submitting the application the third country national is required to file a statement to the effect that if the application is rejected, he/she agrees to leave the territory of the European Union Member States voluntarily.
Der Staatsangehörige eines Drittstaates hat zeitgleich mit der Einreichung des Antrags eine Erklärung darüber abzugeben, ob er im Falle der Abweisung des Antrags übernimmt, dass er freiwillig das Gebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union verlässt.
ParaCrawl v7.1